“Хороша…” — подумал молодой пират, прятавшийся под кроватью, ничего не подозревающей принцессы. Вдруг обладательница тонких щиколоток, задрав юбку, уселась на ночной горшок прямо перед носом вора.
Воробей готов был поклясться, что никогда прежде не слыхал залпов сильнее. Оглушённый и парализованный внезапной канонадой, юноша не мог поверить, что такое утончённое и нежное создание способно на подобное. Даже моряки, наевшиеся заплесневелых галет из последних запасов, не издавали настолько устрашающие, первобытные звуки.
Вернувшись на корабль, Джек долго молчал и, вдруг, обращаясь к своему старпому, сказал:
— Ангелу можно простить всё. Всё, кроме несовершенства.
С тех пор, глубоких чувств к барышням, Воробей больше не испытывал.
Спи, моя радость, усни! Кракен давно позади; Ведьмы и фурии спят, Съели на ужин котят... Нехотя пел Воробей, покачивая люльку с пухленьким большеглазым младенцем. — Чего слюни пускаешь? Песня не нравится? Ну уж извини, ты мне тоже не нравишься... — буркнул кэп, уворачиваясь от цепких ручек младенца, который так и норовил дёрнуть за косички на ...
— Думаешь, сработает? — спросил Гиббс, глядя на отвратительного цвета субстанцию, которую кэп старательно месил в тазу. — Должно. Рецепт Тиа Дальмы. Если уж это не вызовет дух Генри Моргана, то бросим затею с его кладом. Последний ингредиент... Усики старой девы. Даже не спрашивай, что мне пришлось сделать, чтобы достать их, — пригрозил кэп, поперхнувшемуся ...
— После визита к ведьме ты совсем посмурнел, Джек. Воробей свёл брови домиком и, со вздохом отхлебнув из чарки, ответил: — Чертовка сказала, что у меня утолщение раскеты. — Матерь божья! Джек, а я тебе говорил, что те проститутки из Сингапура были уж совсем сомнительные... От них и не такое подцепить можно. Воробей картинно закатил ...