Тут Василиса и говорит:
— К утру нужно придумать эмблему компании и выгравировать её на каменном бруске.
Илья Моисеевич хорошо владел техникой офорта. Уже в шестом часу утра в затейливой вязи оттисков отлично была видна любовно выведенная на иврите надпись: “Шлимазл”.
— Это что такое? Название компании звучит совершенно иначе: зовуще, вдохновляюще, мобилизующе!
— Это да, — согласился Илья Моисевич, — но ничто так не мобилизует, не вдохновляет, не зовёт к предельной внимательности, как наличие в коллективе шлимазла, проверено лично мною в кибуце. Иначе всё ваше ООО “Духовные скрепы” полетит, я извиняюсь, к чертям!
- Да не ООО, мой друг, а ЗАО, или ОАО! - заулыбалась Василиса, - ЗАО "Друзья".
- Звучит, как название секты, - поднял глаза Илья Моисеевич.
- Зато вдохновляет, запоминается, запускает внутренний диалог и борьбу противоречий. А табличку "Шлимазл" можно повесить на кабинет.
Ответить
Это невероятно! Как вовремя мне попал этот рассказ! Мира, спасибо! Вы даже не представляете себе, как вовремя! ?
Надеюсь. Мне понадобилось два с лишним года, чтобы моя боль хотя бы притупилась и вылилась в этот рассказ. Это не автобиографично. Тут только моя боль.
Про субмарину так по щеке мне хлопнуло, что я снова встала и пошла. Бывают, знаете, такие дни, даже недели, когда ты сама не своя, когда все не то и не так. Работа восхитительная, другого не скажешь. Насквозь пробивает. И стилистика, и грамматика, и смысл. Браво! Где-то в одном месте видела опечатку ?
Опечатки – это “моё всё”. Бесполезно перечитывать по свежему – я их просто не вижу. Самое смешное, что их не видит и мой муж, если я имела глупость ему прочесть вслух. Так что подсказывайте, если что. Я буду только благодарна подсказкам.
Мира, перечла три раза по слогам. Не нашла. Присоединяюсь к вашей с мужем команде. Видимо, показалось ? ?