Количество строк : 16
Вы знаете, я любил дождь,
Пока не настала осень.
Прохладно, любовь твоя – ложь,
Мой вечер отчасти нервозен.
Любовь придавала мне силы,
Хотелось и жить, и мечтать.
Ты взглядом меня пригвоздила,
Ушла, разучившись летать.
А помнишь, закаты, рассветы,
Туман, и ночною порой
Шептали влюблённо сонеты,
Дышали одною мечтой!
Не помнишь, не видишь, не хочешь,
Не слышишь, не любишь, не ждёшь.
Мечтою ты больше не дышишь,
И в новую осень идёшь.
В начале стихотворения “вы”, потом “ты”.
Первое четверостишие по размеру отличается от остальных, в последнем пропала рифмовка 1-й и 3-й строк.
Вообще, глагольные рифмы редко бывают оригинальными, а вот “осень” – “нервозен” мне понравилось.
Ну, вообще-то “Вы” и “ты” можно объяснить с точки зрения логики: Вы знаете – это обращение к читателю – взлом четвертой стены. А “любовь твоя ложь” – к коварной изменщице, которая уходит на глазах у читателя. Наигралась и ушла в новую осень. А герой остался с читателем и ждет его поддержки. Взглядом к скамейке пригвоздила и ушла. Сильная женщина.
“Любовь придавала мне силы,
Хотелось и жить, и мечтать.
Ты взглядом меня пригвоздила,
Ушла, разучившись летать.”
Жизненно! Точное описание состояние человека, который переживает разлуку.
Читать интересно.
Соответствие картинке 50 на 50.
Удачи!
Доброго предосеннего дня, Автор!) Стандартные мысли, стандартные рифмы, стандарт выше творчества и оригинальности. Печально…
Любви Вам, Автор!)
Я в новую осень зайду не дыша,
А вдруг не найду в ней опять не шиша,
Будем искать?удачи автор?
Дорогой автор, неплохо. Но есть вопросы. Не совсем ясно, что герой испытывает к девушке, то её любовь – ложь, то как будто бы нет, ведь их что-то всё же связывало. Невнятно получилось выразить чувства героя, на мой взгляд.
Вы знаете, я не носил бельё,
Пока не настала осень,
Вы знаете, я любил её,
Пока пить не бросил.
Однажды я слез с неё,
Взглянул на её фигуру,
Услышал её нытьё,
Подумал, зачем мне дура.
Когда же она ушла,
Взглядом меня пригвоздила
И зонт с собой забрала,
Подумал: “Какая сила!”
Я завтра опять напьюсь,
Приду к ней с большим букетом,
И снова в неё влюблюсь,
Сонет прошепчу при этом.
Дорогой автор, Ваше произведение говорит о том, что влюбленные романтики не перевелись, может, Вы очень молоды… или вечно молоды душой))) “А помнишь, закаты, рассветы, Туман, и ночною порой Шептали влюблённо сонеты, Дышали одною мечтой!” Но история любви заканчивается, Ваш герой становится реалистом: “Мечтою ты больше не дышишь, И в новую осень идёшь”. Удачи!
Мэри Поппинс отлеталась – вот, что я понял из текста. Видимо, ветер перемен оказался попутным? Герою осталось “отчасти нервозно” дождаться мороза – и на каток!
Какой же Вы селезенковый)))
Ну, не Чехов я, не Чехов!
По случайности чуть не оставил эту работу без комментария. Соглашусь с тем, что глагольных многовато на столь короткий объём. При этом “осень-нервозен” реально интересная рифма.
Ой, прелесть какая! Понравилось все: и идея и исполнение! Удачи Вам!!!
Насколько помню, впервые встречаю рифму “осень – нервозен”. Прекрасная находка)
“Вы знаете, я любил дождь, Пока не настала осень…” – очень хорошо понимаю)))
“Рассветы – сонеты” порадовали, но “хочешь – дышишь” в самом конце оборвали всю концовку. В целом стихотворение хорошее. Удачи автору и победы!!!
Доброго времени суток, уважаемый автор!
Долго думал, как оценивать стихотворения третьего этапа конкурса. И понял, что по рифме, темпу… не смогу оценить. Решил оценивать по практическому применению произведений, а именно, его декламации, выразительному чтению со сцены (можно ли выбрать его, например, для конкурса чтецов).
Вполне читабельное стихотворение. Увеличить бы объем. И на сцену с ним.
Спасибо за Вашу работу!
Дорогой Автор, главному герою верю. Умный такой, рассудительный, серьёзный, и в то же время романтик) Красивое стихотворение, благодарю Вас!
К кому автор обращается к читателю или к героине? Почему его вечер нервозен, причём отчасти. Разве он не расстроен, подавлен. Как-то это слово его чувства упрощает.
В любом случае стихотворение достаточно легко читать и смысл его понятен. Удачи автору!