Количество строк : 24
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
И в понедельник воскресенье
Вдруг приключилось. Без балды.
В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Стал смаковать я вкус твой нежный,
Не захлебнуться б от слюны.
С тобою слился я в экстазе
И, полон сладостных иллюзий,
Я испытал большую радость
От яркой череды диффузий.
В цеху, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без шашлыка и без печенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Но долгожданный час обеда,
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
Глотаю слюни в упоенье,
И жду диффузии с добой.
И божество, и вдохновенье,
И бутерброды с колбасой.
Очень узнаваемо, очень забавно и в тему. Мне понравилось
О торжество, о вдохновенье!
Проникновений череда.
Компот глотаю в упоеньи,
В желудке варится еда.
Диффузии понять пытаюсь
Взаимных прониканий шик.
В меня шашлык-то попадает,
Но попадаю ль я в шашлык?
“Без шашлыка и без печенья,
Без слез, без жизни, без любви.”
И сразу как-то грустно стало… Как без всего это жить?
Один я вижу опечатку “с Добой”? Количество цитируемых строк немного перемасливает. Возникает ощущение глумления, а не дружеской подначки. Ну, почти-почти! А так, конечно, весело. Даёшь диффузию в ширнармассы!
” – Мужчина, а где же аквариум?
– Три литра пива и две воблы в животе, что, не аквариум?!”