Стих №9 Медитация для открытия сердечной чакры

Количество знаков: 20

Закрыты веки. Свежий ветерок
Ласкает кожу. Нежный запах трав,
Спокойствие. За вечности порог
Уходят мысли, негатив забрав.

Зелёный свет струится с высоты,
Пронизывает тело, а в груди
Крошится камень. Смелые мечты,
Широкая дорога впереди.

Где раньше был израненный комок,
Из слёз, обид, потерь и пустоты,
Прекрасный распускается цветок.
Гармония, пушистые коты.

Весь мир окутан страсти пеленой,
Со мною те, кто любит и любим.
Стою нагой за рухнувшей стеной,
Прощаю всё – мой дух непобедим.

Благодарю за чувственный блицкриг,
За пулю, не застрявшую в стволе,
За каждый прошлый и грядущий миг,
За счастье быть собою на Земле.

Подписаться
Уведомить о
52 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
natsmagina

Слов нет!!! Как же прекрасно!!!

1
Тина

Последняя строка прямо в сердце

2
Mon ami

Профессионально, эмоционально и глубоко. “Мой дух непобедим” звучит несколько пафосно и шаблонно и выбивается из интересных и необычных авторских речевых оборотов. Но общей крутости это не убавляет. Круто!

1
Альберт фон Гринвальдус

Отверзты вежды. Утренний зефир
Ланита нежит. Благовонье трав –
И безмятежность! В ателье “Эфир”
Ушёл фотограф, негатив забрав.

Смарагдов луч тут капнул с высоты,
Злой кислотою прожигая перси
С гранитным камнем. Смелые мечты
Заводят в глубину чужих инверсий.

Я помню, кто планировал “блицкриг”:
Летело “не застрявшее в стволе” –
Был ранен дед мой в тот, прошедший миг,
Чтоб не было фашизма на Земле!

1
Альберт фон Гринвальдус

Значит, пародия удалась.

0
Альберт фон Гринвальдус

„Стыд — страх перед ожидаемым бесчестием.“ – Платон

0
Альберт фон Гринвальдус

Не мне должно быть стыдно за использование гитлеровского термина в “красивеньком” стихе. И не я называл пародию -кстати, отмеченную членом жюри – “маразматическим бредом”. Если Вам стыдно именно за это – поздравляю.

0
Альберт фон Гринвальдус

По поводу имени “Альберт”: поинтересуйтесь его значением и временем происхождения, прежде, чем привязывать его к нацистским преступникам.
По поводу “блицкрига”: поинтересуйтесь его значением и временем происхождения, прежде, чем использовать его в качестве “красочного эпитета”.
По поводу иноязычных заимствований: если интересуетесь, могу прочесть лекцию по эволюции ландшафта (ага, немецкий термин), с выдержками из своей диссертации.
По поводу жюри: для меня принципиально важна точность в формулировках. Кажется, Вы обвиняете меня в попытке давления? Почему бы не спросить у самого жюри, как на него повлияли мои слова, и вообще – приняли ли их за манипуляцию, или посчитали частным комментарием, не лишённым (естественно!) субъективного взгляда?
По поводу “пародии”: прошу уточнить по тому же адресу. Возможно, сторонний взгляд поможет рассмотреть то, что Вы не можете воспринять от меня.
Я не считаю Ваши стихи “ужасными”. Ужасно, что в них вольно/беспечно используется устоявшийся термин, которому небесталанный Автор пытается придать новый смысл. Ответ о причине я уже получил: желание выделиться, подняться над обывателем. Ну, так поменяйте свою аватарку на изображение свастики – с ней же связана рекламируемая в стихе “медитативная мудрость Востока”, верно? Вряд ли осмелитесь – и сами знаете, почему.

0
Valico

Философский стих. Красиво написано, хотя мне кажется, что некоторые строки вставлены от балды, когда автор пытался и не смог найти что-то лучшее. (Это я по себе сужу, сам иногда так делаю).

0
Мишка Пушистая

Стих, пронизанный добром
 
Если вы и прозу пишите такую же, как и стихи, то «Ваня, я ваша навеки» (с).
 
Если стихотворение само по себе органично, выточено, как александрийский столп, то что уж говорить о его возвышении над остальной рекой стихов? Мне импонирует всё – и удачный формат, и переносы со строчку на строчку, но, главное, смысл. И дело не в «пушистых котах», наполняющих теплотой и уютом, а в том, что нам безвозмездно дают мантру счастья. Спасибо за подаренные эмоции! Этот стих – искра жизни в сердце «Контраста». ? 

2
Альберт фон Гринвальдус

Погуглите “Пушистые коты” Франсуа Рабле, мой совет.

1
Мишка Пушистая

Обязательно. Только думаю, что смысл “пушистых котов” не как у Рабле, а как у Flёur “Тёплые коты”

1
Альберт фон Гринвальдус

Вполне допускаю. Однако рядом с “блицкригом” не удивлюсь иному подтексту… либо ошибочному словоупотреблению в погоне за “красотой слога”.

0
Альберт фон Гринвальдус

…а теперь погуглите “блицкриг”, и увяжите привычное значение этого термина с авторским одобрением того, что пули не застряли в стволе. Очень “доброе” стихотворение! И почему я не верю в “иносказанье”, “метафоры” и “другой контекст”?

0
Мишка Пушистая

Вы серьезно? Зачем вам “блицкриг” в прямом значении этого слова? Мы же прикасаемся к поэзии, к лирике, к душе лирического героя. Здесь “блицкриг” совсем не то, что вы думаете и даже хорошо, что “пули не застряли в стволе”

0
Альберт фон Гринвальдус

Я более, чем серьёзно. Разве в стихах – в любом искусстве – не важно первое впечатление? А что первое приходит на ум, когда Вы слышите это немецкое слово? Возможно, здесь вообще сплошные эвфемизмы плотской любви – но это я подгоняю потом, пытаясь не допустить мысли, что Автор настолько мало знает историю или не уважает память народа, на чьём языке пишет. А пока – пока получается едва ли не глумление. Не извиняюсь, ибо так почувствовал — и не хочу прикидываться “толерантным”.

0
Мишка Пушистая

Ich spreche Deutsch и прекрасно знаю это слово. Может быть вам рассмотреть его в составе метафоры “чувственный блицкриг”? И в контексте отношений между двумя некогда любящими друг друга людьми?
Я не настаиваю и прекрасно понимаю, что смыслов может быть много.

0
Альберт фон Гринвальдус

Повторюсь: сработало первое впечатление. Надеюсь, Автор рассчитывал на другой эффект – но что получилось, то получилось. Выкинуть из памяти аллюзии к первоисточнику не смогу.

1
Мишка Пушистая

Не рвите сердце  ? , на конкурсе еще много стихотворений)

1
Альберт фон Гринвальдус

Да, и некоторые стихи радуют. Иные веселят, развлекают, побуждают порассуждать – всё ли в них так однозначно? Ну, а за комментарий к моему — гран мерси.
Что до моего сердца… не беспокойтесь, уже порвано. Теперь не страшно.

1
UrsusPrime

Мишка, а где тут добро? Вроде про последние минуты жизни человека. Который типа радуется последним мгновениям на земле. Где тут доброе сердце и где тут “искра жизни”?

0
Мишка Пушистая

Я почитала твой комментарий. Можно я не буду отвечать?))

0
UrsusPrime

Можно:) Слепым иногда быть проще:)

0
alla

это про просветление. а не про последний вздох. В результате медитации автор возвысился и стал самим собой. А “За пулю, не застрявшую в стволе,” это про возлюби врага своего

1
UrsusPrime

Аракадий был метафоричен
Когда он говорил П***Ц
То это значило “пюпитр”
и что сегодня будет дождь (с)

Это вам поэтессам очевидно, а для меня это про расстрел. И не убедите)
Написано про ствол – значит про ствол. Пуля дура – штык молодец.

0
Мишка Пушистая

Ох, Урсус. Вот узнАю я твой стих и все метафоры рассмотрю в прямом значении. Дождёшься)

1
UrsusPrime

БЕБЕБЕБЕББЕ

0
Мишка Пушистая

Alla, Урсусу не понять. Максимум, что можно ему предложить – это представить себя Тайлером Дарденом, стоящим на крыше высотки и смотрящим на ночной город в огнях. И звучит та самая музыка из «Бойцовского клуба». Дзеееен.

1
Мишка Пушистая
UrsusPrime

Вот укусишь меня в шею, заразишь поэзией, тогда пойму. Буду красноглазым утонченным белокожим кровосисей поэтой. А пока я нормальный смертный прозаик, мну это не позноваемо.

0
Мишка Пушистая

Зря) я Белая и пушистая)

1
UrsusPrime

Это про расстрел? Типа стоит мужик нагой и его расстреливают и он радуется последним мгновениям жизни?
Или про Куртко Бейна, который из дробовика себе голову вынес, обожравшись вещевств? Типа вот ему так хорошо легко весело, все зеленое и потом ДАДАЩ?
Короче, нипанятна. Но что в конце кого-то расстреливают или кто то самоубиваецца факт. А где тут доброе сердце та?
Читать тяжеловато – вроде размер прыгает местами, но это я оставлю профессионалам.

0
UrsusPrime

Я знаю точно наперед:
Сегодня кто-нибудь умрет
Я знаю где и знаю как
Я не гадалка – я маньяк (с)

Ну уж как увидел. А че за ногастые червяки?

0
UrsusPrime

А это про пушистые усики:) Про пушистые усики я нямням:)

1
rita_urs

Идея/сюжет:
Просто и трогательно. Финальный катрен сделал всё стихотворение.

Техника (ритм, рифма):
Нет нареканий. Очень сложно градировать оценки, такие работы классные у всех.

2
Мира Кузнецова

Хорошая работа и написана уверенной рукой. Мастерски используется перенос ( нынче чаще используется модное слово «анжамбеман», но франц. enjambement, от enjamber — перешагнуть, перескочить и есть наш ПЕРЕНО́С — несовпадение интонационно-фразового членения в стихе с метрическим членением, причем фраза (или часть ее, составляющая цельное синтаксическое сочетание), начатая в одном стихе, переносится в следующий стих . Да и анаколуфы (АНАКОЛУ́Ф (от греч. ἀνακόλουθος — непоследовательный, несогласный) — синтаксическая несогласованность членов предложения, не замеченная автором или допущенная умышленно для придания фразе характерной остроты) автор разбросал думаю намерено. 

 Удачи, автор, и вдохновения.

P.S. Не сочтите за назидание. Просто совет – при записи, органичнее, перенос смотрится со строчной буквы, без заглавных литер, тем более, что вы используете знаки препинания.

Закрыты веки. Свежий ветерок
ласкает кожу. Нежный запах трав,
спокойствие. За вечности порог
Уходят мысли, негатив забрав.

Зелёный свет струится с высоты,
пронизывает тело, а в груди
крошится камень. Смелые мечты,
широкая дорога впереди…

0
Мира Кузнецова

мы с Наташей открыли Ликбез по поэзии в Литературных чтениях. Сегодня “Катрен”. Заходите. Будем делиться знаниями по мере сил

0
Mr.Gromov

Ну слава те яйца. Удовольствие! Часто встречаю, что в красивости и правильности подмыслей основная всё же не читается, ну вот как у Маши Чайковской, например, или той же Ваенги. Но не в этом случае) И доброе сердце я увидел. Оно здесь в благодарности – за всё, что с ЛГ случалось. И это не мягкость, не трусость, а именно доброта. Злость и обида (они ж у каждого есть), видимо, и крошат тот самый камень в груди. А может, они и есть – он (камень). Но, как грится, добро побеждает зло)
Очень правильная мысля! Спасибо, Автор, и удачи!

2
Mr.Gromov

Хех) Забавно) Ну что ж, тогда буду болеть за вас! Удачи, Эллен!

2
Avgustina

Это сильно, прекрасно, великолепно! Удачи!

1
Шорты-44Шорты-44
Шорты-44
логотип
Рекомендуем

Как заработать на сайте?

Рекомендуем

Частые вопросы

52
0
Напишите комментарийx
Прокрутить вверх