Сегодня случилась большая радость, применительно к отдельно взятому человеку - ко мне. Долгие и томительные восемь месяцев ожидания увенчались, наконец, документом, дающим мне легальное право находиться на территории Польши: я получил пластиковую карту ВНЖ - вид на жительство (на три года).
Теперь вместо испуганно-заискивающей морды лица, из окна автомобиля будет торчать уверенная голова с гордым прищуром - моя.
Выпил по этому случаю неизменные "три по тридцать" и пошёл спать, потому что скоро все равно усну, но лучше в кровати, чем в салате.
Принимаю поздравления ?
Kortes сказал(а)
Dude, Поздравляю! Осталось в совершенстве овладеть языком, чтобы из окна автомобиля сочувственно процедить что-нибудь по-польски, глядя на чью-то испуганно-заискивающую морду лица. ?
Ну, я уже выучил слово "Курва".
Тина, им хватает, а это самое главное. Нам там не жить, поляки , как-нибудь и без нас разберутся.
У меня в ванне встроенное радио и оно ловит польский канал с музыкой. Что-то похожее на наш старый "Маяк" 3-5 минут новостей и дальше музыка. Так что я слушаю язык и понимаю о чем говорят. Мне нравится.
без знания прочитать не возможно... полякам явно не хватает букв в алфавите для написания некоторых звуков
Нам там не жить, поляки , как-нибудь и без нас разберутся.
Вспомнил эпизод из уникального детектива "День Шакала" от Форсайта.
Вот, нашел этот фрагмент.
Поляк пытается дозвониться из Рима в Марсель польскому абоненту.
(действие происходит в 1962 г)
===
Фамилия Гржибовски озадачила итальянца, и он попросил записать ее на листке бумаги. Ковальски выполнил его просьбу, но итальянец, не в силах поверить, что чья-то фамилия может начинаться с буквосочетания «Grzyb…», продиктовал ее телефонисту на станции международной связи, как «Crib…», подумав, что написанная Ковальски буква «Z» на самом деле — «i». Джозеф Грибовски не значился в телефонном справочнике Марселя, о чем и сообщил итальянцу телефонист, а тот в свою очередь уведомил об этом Ковальски.
Но, будучи человеком ответственным и, к тому же, имея дело с иностранцем, клерк еще раз повторил фамилию, чтобы убедиться, правильно ли он ее понял.
— Il n'existe pas, monsieur. Voyons: jay, air, e-e-e…
— Non, jay, air, zed… — прервал его Ковальски.
На лице клерка отразилось недоумение.
— Excusez moi, mousieur. Jay, air, zed? Jay, air, zed, eegree, bay?.
— Oui,— настаивал Ковальски. — G-R-Z-Y-B-O-W-S-K-I.
Итальянец пожал плечами и вновь потянулся к телефону. Десять минут спустя Ковальски получил номер Жожо, а через полчаса дозвонился до него.