Клиентсозрел сказал(а)
великолепный альбом Эффеля "Сотворение мира и человека"... и выпал в осадок. Был уверен, что он у меня только на немецком языке. )
На немецком, наверное, эта книга имеет особый смак ?
Я знакома с ней на русском, и картинки из нее регулярно всплывают иллюстрациями к жизненным событиям ?
Клиентсозрел сказал(а)
великолепный альбом Эффеля "Сотворение мира и человека"... и выпал в осадок. Был уверен, что он у меня только на немецком языке.
Однажды давно, когда деревья ещё были большими папоротниками я отправился в турпоездку в ГДР (теперь уже нет такой страны на карте), и, гуляя по Берлину, забрался под какой-то мост, поплутал там в лабиринтах дорожных развязок, и вышел... на территорию ФРГ неожиданно для себя.
Я так и не понял, что нахожусь на загнивающем Западе, пока не наткнулся на книжный магазин, в котором с благоговением обнаружил книгу по анатомии человека для художников знаменитого немецкого художника Готфрида Баммеса - так называемую в среде художников "Бамсовскую анатомию". Эта книга для художников, примерно, как Тора для евреев. В то время я вовсю терзал холсты маслом и понял, что без Баммеса я не могу вернуться в страну, где так вольно душит дышит человек.
Я стал лихорадочно выворачивать карманы, и наскрёб какие-то слёзы, оставшиеся после обменного фонда, который мне выдали в Союзе, но продавец, взглянув на мои марки, сказал, что, во-первых, "гедеэровские" деньги тут не канают, а, во-вторых, книга стоит в двадцать раз дороже.
Тут я сообразил, что забрёл на вражескую территорию и моему воспалённому воображению стали рисоваться немецкие застенки за незаконный переход границы, вывоз на вражескую территорию неконвертируемой валюты, запрещённой к вывозу из страны, и прочие немецкие ужасы.
"Оставь надежду, всяк сюда входящий", - вспомнилась мне надпись перед входом в лагерь Бухенвальд, и я огородами тем же путём, подался обратно в социалистический ГДР.
Но про книгу не забыл.
Много позже, в очередной раз оказавшись в Берлине - уже объединённом - я снова отыскал в книжном Анатомию Баммеса и, заплатив за неё "баснословные" 145 евро, привёз в Россию.
К сожалению, оны была на немецком языке (что логично), и я смотрел только картинки. Настольной книгой у меня тогда была "Анатомия для художников" венгерского художника Енё Барчаи, изданной в России на русском языке. А "Бамсовскую анатомию" я переслал брату в Канаду, заплатив за пересылку чуть ли не стоимость книги, потому что она была очень большая и очень тяжёлая.
Вот такая странная книжная история, навеянная альбомом Эффеля на немецком языке)
Задумался: есть ли принципиальная разница между святочным и рождественским рассказами?
Вот, что пишет сеть о СВЯТОЧНОМ рассказе:
Большинство святочных рассказов начинается с описания несчастий героев. Но к финалу каждый из них обретает свое счастье: смертельно больной человек выздоравливает, враги примиряются, влюбленные встречаются после долгой разлуки, люди становятся лучше, забываются обиды.
Таким образом, святочный рассказ можно определить по основным признакам:
- действие происходит в канун Рождества,
- совершается чудо,
- главный герой часто ребёнок или человек, попавший в беду,
- счастливый финал,
- нравственный урок.
И основная задача писателей состояла в том, чтобы поселить в душах читателей праздничное настроение, чтобы они забыли о трудностях жизни и не забывали о нуждающихся, о проявлении к ним милосердия и сочувствия.
Википедия считает, что Рождественский рассказ априори Святочный.
Поверю ей на слово.
Итак... голодный одноногий мальчик брел по колено в снегу.
Последним пальчиком он вытирал слезы левого глазика. Правый был пуст, черен и сух, напоминал пасть Щелкунчика.
Этот мальчик был сиротой. Дома его ждали обессилевшие от страданий сестры-двойняшки, парализованная с милленниума бабуля и два слепых котенка, из которых мальчик уже вторую неделю собирался сварить борщ.
7 января - Рождество. А святочные недели - уже после.
Рождество вроде как христианский праздник. А на святках гадали, призывая языческих божеств.
Кроме того, Рождество на Руси и Рождество католическое тоже имеют разницу.
Можно погуглить, откуда вообще пошёл термин «рождественский/ святочный рассказ», но мне лень)
Пойду Диккенса перечитаю ?
Какая расчудесная тема. Ничего в голову пока не пришло, но так жду волшебных сказок, что невмоготу - подпрыгивая от нетерпения все лапки уже стоптал))
ПыСы: я, вроде еще не успел зарекомендовать себя как злодей злодейский и гад гадский, так что сейчас самое время: давайте как-то в этом туре избегать слезодавилок. К расскам, в которых неожиданно, силой веры и волшебства, умирающий ребенок выздоравливает, онкология саморассасывается, мать, умершая, его рожая (рождая? порождая?) воскресает, а отец возвращается откуда бы то ни было с чудесным образом отросшими руками-ногами, буду немилосерден, то есть беспощаден, то есть сразу превращусь в Чу́дище о́бло, озо́рно, огро́мно, стозе́вно и ла́яй (с) - вот такое волшебство с превращениями))
Примуспочиняю сказал:
Какая расчудесная тема... К расскам, в которых неожиданно, силой веры и волшебства, умирающий ребенок выздоравливает, онкология саморассасывается, мать, умершая, его рожая (рождая? порождая?) воскресает, а отец возвращается откуда бы то ни было с чудесным образом отросшими руками-ногами, буду немилосерден, то есть беспощаден, то есть сразу превращусь в Чу́дище...
Представил, как Приумспочиняю расправляется со слезодавилками)
P.S.: Что теперь сочинять? Все мои сюжеты уже отразили...
Dude,
тоже написал "Святочный рассказ" несколько лет назад)
Прочитал рассказ, не могу остановить слезы. Вы заткнули за пояс Клиентсозрел. Благодаря вам плотные ряды одноногих мальчиков и тараканов, парализованных бвбуль и котят могут разбавить слепые нищие. Но финал вашего рассказа совсем не святочный. Нет желания написать продолжение?
Клиентсозрел, спасибо за определение. Я понятия не имела про такое. Сейчас спорили с подружкой, святочный у меня или нет получился. Она говорит должна быть сказка с элементами святочной культуры, гаданием, зеркалами и проч. Я ей показала ваше определение, она вроде поняла. Говорит, под описание мой рассказ подходит. Только чудо у меня и правда получилось как в "НУИНУ" - бытовое волшебство своими руками. Ну не умею я сказку... ?
Kortes, спасибо за добрые слова! Скажу Вам по секрету, что этот рассказ - тот редкий, случай, когда я сам плачу на собственном произведении.
Однако, не уверен, что рассказ не святочный. Я ориентировался на знаменитый «Девочка со спичками» — короткий святочный рассказ Ханса Кристиана Андерсена, написанный им в 1845 году. Те же самые каноны: трагическая история героя + чудо в конце. Более того, мой герой не замерзает насмерть, а сытый идёт домой.
Или я что-то путаю в связи со святочным или рождественским рассказом, что, в принципе, одно и то же?