“Лысый и сансара”
(Случай в метро или история, произошедшая в глубине московской подземки)
Я спросил у впереди стоящего гражданина в кепочке, не собирается ли он выходить на следующей станции. Гражданин в кепочке ответил мне, что именно на следующей станции он, как раз-таки, и собирается выходить. Тогда я попросил его уточнить, а не собирается ли выходить на следующей станции, стоящий перед ним гражданин без кепочки. Гражданин в кепочке любезно и с пониманием отозвался на мою просьбу и, сделав соответствующий запрос, сообщил мне, что гражданин без кепочки, так же, собственно, как и он сам, на следующей станции выходить собирается. Цепочка раскручивалась буквально на глазах. Выслушав очередной доклад гражданина в кепочке и будучи удовлетворён сложившейся ситуацией в целом, я всё-таки не удержал в себе ноту сомнения относительно лысого гражданина, стоящего, по иронии судьбы, впереди этих двух опрошенных мною граждан, а точнее впереди гражданина без кепочки или через одного относительно гражданина в кепочке, и попросил гражданина в кепочке, который мне стал уже, как родной, сделать очередной запрос по цепочке относительно намерений лысого гражданина тоже. Гражданин в кепочке пристально всмотрелся в моё лицо, но, не став возражать мне, отправил запрос лысому через бескепочного гражданина.
Как только я, получив очередной положительный для меня ответ и поблагодарив своего безотказного собеседника в кепочке за проделанную работу, спросил у него, после некоторой заминки, а что тот, собственно говоря, думает относительно намерений стоящего впереди нас всех гражданина с рюкзаком за спиной, замыкающего собой всю цепочку в самом, что ни на есть, авангарде и практически упирающегося своим носом в выходные двери вагона, то в тот же момент лысый, занимающий диспозицию в непосредственной близости к спине и рюкзаку интересующего нас гражданина, стремительно выхватил торчащий из его рюкзака здоровенный тесак и снял с его ничего не подозревающей, быть может даже витающей в своих мыслях где-то далеко за пределами московской подземки, головы скальп, по всей видимости решив таким образом внести свою лепту в предсказуемый эстетизм упорядоченного повествования.
Гражданин без скальпа, несколько обескураженный подобным исходом, сообщил, что он уже давно вышел, и попросил передать первому гражданину, затеявшему весь этот опрос, то есть мне, что если я не научусь отпускать ситуацию в целом, прекратив гонять лысого в частностях, и не подарю ему к Рождеству новый скальп, взамен варварски сперфекционизженного, то так никогда и не выйду на поверхность, обреченно отсчитывая круги сансары в закольцованной московской подземке.
С почином, Дмитрий! Добро пожаловать в Беседку! ?
Забавно выстроенное предложение недвусмысленно говорит читателю о том, что герой снял скальп с тесака 🙂
Спасибо! Поправил
Ну, такоэ. Эти словесные кочки, на мой взгляд, разрушают динамику повествования.
Вариант:
“…в тот же момент лысый, занимающий диспозицию в непосредственной близости к спине и рюкзаку, стремительно выхватил торчащий из него здоровенный тесак и снял с гражданина скальп…”
Спасибо. Поразмышляю)
В идеале, конечно, вариант №1 лучший будет. Но я склоняюсь всё же ко 2, 3 или 4 вариантам, – предложение слишком большое, поэтому в конце лучше уточнить о каких именно “спине и рюкзаке” идёт речь. ИМХО
Вариант №1
Как только я, получив очередной положительный для меня ответ и поблагодарив своего безотказного собеседника в кепочке за проделанную работу, спросил у него, после некоторой заминки, а что тот, собственно говоря, думает относительно намерений стоящего впереди нас всех гражданина с рюкзаком за спиной, замыкающего собой всю цепочку в самом, что ни на есть, авангарде и практически упирающегося своим носом в выходные двери вагона, то в тот же момент лысый, занимающий диспозицию в непосредственной близости к спине и рюкзаку, стремительно выхватил торчащий из него здоровенный тесак и снял с гражданина скальп, по всей видимости решив таким образом внести свою лепту в предсказуемый эстетизм упорядоченного повествования.
Вариант №2
Как только я, получив очередной положительный для меня ответ и поблагодарив своего безотказного собеседника в кепочке за проделанную работу, спросил у него, после некоторой заминки, а что тот, собственно говоря, думает относительно намерений стоящего впереди нас всех гражданина с рюкзаком за спиной, замыкающего собой всю цепочку в самом, что ни на есть, авангарде и практически упирающегося своим носом в выходные двери вагона, то в тот же момент лысый, занимающий диспозицию в непосредственной близости к спине интересующего нас гражданина и его рюкзаку, стремительно выхватил торчащий из него здоровенный тесак и снял с гражданина скальп, по всей видимости решив таким образом внести свою лепту в предсказуемый эстетизм упорядоченного повествования.
Вариант №3
Как только я, получив очередной положительный для меня ответ и поблагодарив своего безотказного собеседника в кепочке за проделанную работу, спросил у него, после некоторой заминки, а что тот, собственно говоря, думает относительно намерений стоящего впереди нас всех гражданина с рюкзаком за спиной, замыкающего собой всю цепочку в самом, что ни на есть, авангарде и практически упирающегося своим носом в выходные двери вагона, то в тот же момент лысый гражданин, занимающий диспозицию в непосредственной близости к спине и рюкзаку интересующего нас гражданина, стремительно выхватил торчащий из его рюкзака здоровенный тесак и снял им с него скальп, по всей видимости решив таким образом внести свою лепту в предсказуемый эстетизм упорядоченного повествования.
Вариант №4
Как только я, получив очередной положительный для меня ответ и поблагодарив своего безотказного собеседника в кепочке за проделанную работу, спросил у него, после некоторой заминки, а что тот, собственно говоря, думает относительно намерений стоящего впереди нас всех гражданина с рюкзаком за спиной, замыкающего собой всю цепочку в самом, что ни на есть, авангарде и практически упирающегося своим носом в выходные двери вагона, то в тот же момент лысый, занимающий диспозицию в непосредственной близости к спине и рюкзаку интересующего нас гражданина, стремительно выхватил торчащий из его рюкзака здоровенный тесак и снял с гражданина скальп, по всей видимости решив таким образом внести свою лепту в предсказуемый эстетизм упорядоченного повествования.
Напрасно склоняетесь. Адназначна нужно выбрать вариант №1, ибо:
куртка импортная три штуки, к тому же кривое “снял им с него” никуда не делось;Вообще, слово “гражданин” – это не художественный образ, а канцеляритно-официальный, а Вы постоянно его пхаете к месту и не к место в неимоверных количествах, высушивая текст.
К тому же, авторский стиль письма а-ля-Толстой-в-одном-предложении-на-три-страницы, неимоверно затрудняет чтение, а юмор, построенный в тексте именно на этом приёме, к концу повествования начинает раздражать, потому что устаёшь продираться сквозь авторские дебри слов.
Ну это так, на уровне мимокрокодил ?
Интересно получается… А если выхватить торчащий из его рюкзака здоровенный нож и перерезать ему горло, то вопросов не возникало бы. Ведь понятное дело, что у ножа нет своего горла, которое мы этим же ножом как бы собираемся перерезать. Тогда почему же возникает сложность с тесаком и скальпом? Ведь и то, что у ножа нет горла, которое можно перерезать, и то, что у тесака нет скальпа, который можно снять – единая парадигма.
При чём тут горло? Вы путаете форму и содержание. Правила русского языка предписывают нам, что действие, которое определяется глаголом в предложении, направлено на последнее существительное в этом же предложении. Иначе теряется всякий смысл и логика повествования. Поэтому перерезать горло тесаку так же нелепо, как и снять с него скальп. Ваш пример с горлом не делает форму подачи материала нелепее, чем написанное ранее. Имхо, конечно.
Известный русский юрист сказал: “Нужно говорить не так, чтобы судья мог понять, а так, чтобы не мог не понять”. Мне кажется, что это правило применимо ко всему писательскому ремеслу. Вы же хотите, чтобы Вас понимали читатели, не так ли? Зачем же тогда пудрить ему мозги двусмысленностями, заставляя ползать по глыбам теста от конца к началу, чтобы быть уверенным, кто кого ткнул тесаком?))
Я выхватил из ножен своего заклятого врага нож и перерезал ему горло.
Ну и…? Суть от нового примера не меняется: Ваш герой перерезал горло ножу. Вам не надоело плодить нелепости?!
Вместо того, чтобы вымучивать из себя примеры, якобы разрушающие общепринятые правила построения текста, можно было бы хотя бы сказать “Спасибо” оппоненту за время – Увы, бесполезное! – потраченное на Ваш шедевр юмористики.
Засим откланиваюсь, оставляя Вас в уверенности, что вся Вселенная вращается вокруг граждан, вкупе с ихними рюкзаками и тесаками.
Мне искренне жаль, что обратил внимание на Вашу публикацию, словно мне больше делать нечего.
Успехов в творчестве!
Спасибо за уделённое мне время! Наконец-то я разобрался, что подобная грамматическая конструкция возможна.
Мне понравился рассказ – картина типичного городского невротика с долей ироничного сюра)) немного пелевинскоэ. Все, как мы любим☝️
Вы любите “пелевинскоэ”? А что больше всего?
«Желтая стрела» – это, по моему скромному мнению, квинтэссенция его творчества. А так много чего люблю – рассказы, Чапаева, графа t.
Мой любимый роман – “Священная книга оборотня”. На втором месте – “Числа” и “Жизнь животных”. “Чапаев и пустота” и “Жёлтая стрела” – это вещь! А “Графа t” я еле дочитал: что-то не зашёл.
Согласна, граф t весьма вторичен, но мне в свое время зашел, так как про писателя. А вот Числа не читала – спасибо за наводку??
У Стивена Кинга есть роман “про писателя” – “Тёмная половина”.
И снова благодарствую за рекомендацию?? Я не фанат Кинга, хотя люблю хоррор (больше японский). Но про писателя почитала бы?
Тогда Вы наверняка читали “Японские народные сказки”? В детстве я их прочёл залпом и с дыбом в волосах – только успевал памперсы менять.
Японские не читала, но теперь прочту обязательно? из того, что читала, настоящая жесть – Удмуртские сказки?Боялась ночью пройти три метра попить водички…
“Числа” хороши, рекомендую, как любитель Пелевина со стажем ))
Спасибо! Уже скачала себе)
По мне так, суета и столоверчение духа.. по ходу чтения (спасибо, кстати, за объем!) возникло стойкое ощущение, что уважаемый автор, скуки ради, взялся препарировать тупым ножом разнообразных “лягушек стиля”, полученных от Кафки, Булгакова, Хармса etc., что, несомненно, говорит об авторской начитанности – и взялся из полученных внутренностей собрать нечто собственное – увы, довольно косноязычное. К концу мне даже вспомнился Чехов – лишь он, да порой О’Генри, умели (чисто по-женски) сделать из пустячка скандал, новеллу и шляпку.
Эврика!
“Как только я, получив очередной положительный для меня ответ и поблагодарив своего безотказного собеседника в кепочке за проделанную работу, спросил у него, после некоторой заминки, а что тот, собственно говоря, думает относительно намерений стоящего впереди нас всех гражданина с рюкзаком за спиной, замыкающего собой всю цепочку в самом, что ни на есть, авангарде и практически упирающегося своим носом в выходные двери вагона, то в тот же момент лысый, занимающий диспозицию в непосредственной близости к спине и рюкзаку интересующего нас гражданина, стремительно выхватил торчащий из его рюкзака здоровенный тесак и снял с его ничего не подозревающей, быть может даже витающей в своих мыслях в тот самый момент где-то далеко за пределами московской подземки, головы скальп, по всей видимости решив таким образом внести свою лепту в предсказуемый эстетизм упорядоченного повествования.”
ИМХО, конечно
Исправил.
Было:
«Как только я, получив очередной положительный для меня ответ и поблагодарив своего безотказного собеседника в кепочке за проделанную работу, спросил у него, после некоторой заминки, а что тот, собственно говоря, думает относительно намерений стоящего впереди нас всех гражданина с рюкзаком за спиной, замыкающего собой всю цепочку в самом, что ни на есть, авангарде и практически упирающегося своим носом в выходные двери вагона, то в тот же момент лысый гражданин, занимаю-щий диспозицию в непосредственной близости к спине и рюкзаку интересующего нас гражданина, стремительно выхватил торчащий из его рюкзака здоровенный тесак и снял с него скальп, по всей видимости решив таким образом внести свою лепту в предсказуемый эстетизм упорядоченного повествования.»
Стало:
«Как только я, получив очередной положительный для меня ответ и поблагодарив своего безотказного собеседника в кепочке за проделанную работу, спросил у него, после некоторой заминки, а что тот, собственно говоря, думает относительно намерений стоящего впереди нас всех гражданина с рюкзаком за спиной, замыкающего собой всю цепочку в самом, что ни на есть, авангарде и практически упирающегося своим носом в выходные двери вагона, то в тот же момент лысый, занимающий диспозицию в непосредственной близости к спине и рюкзаку интересующего нас гражданина, стремительно выхватил торчащий из его рюкзака здоровенный тесак и снял с его ничего не подозревающей, быть может даже витающей в своих мыслях в тот самый момент где-то далеко за пределами московской подземки, головы скальп, по всей видимости решив таким образом внести свою лепту в предсказуемый эстетизм упорядоченного повествования».
Тяжёлый случай.. но я успокою автора: ещё не завтра произведут Вас в кавалеры Ордена.. пишите смелее, настаивайте на своём.. я, например, настаиваю на перепонках грецких орехов, весьма динамичный эффект.
Но с языками не спорьте. Избави бог Вас увидеть однажды, как забивают каблуками соседи по планете злосчастного автора за ошибку рифмы “криниця-палениця”..