Тут Василиса и говорит:
— К утру нужно придумать эмблему компании и выгравировать её на каменном бруске.
Илья Моисеевич хорошо владел техникой офорта. Уже в шестом часу утра в затейливой вязи оттисков отлично была видна любовно выведенная на иврите надпись: “Шлимазл”.
— Это что такое? Название компании звучит совершенно иначе: зовуще, вдохновляюще, мобилизующе!
— Это да, — согласился Илья Моисевич, — но ничто так не мобилизует, не вдохновляет, не зовёт к предельной внимательности, как наличие в коллективе шлимазла, проверено лично мною в кибуце. Иначе всё ваше ООО “Духовные скрепы” полетит, я извиняюсь, к чертям!
- Да не ООО, мой друг, а ЗАО, или ОАО! - заулыбалась Василиса, - ЗАО "Друзья".
- Звучит, как название секты, - поднял глаза Илья Моисеевич.
- Зато вдохновляет, запоминается, запускает внутренний диалог и борьбу противоречий. А табличку "Шлимазл" можно повесить на кабинет.
Ответить
Объяснительная Санта-Клауса
Это случилось в клубе «Мириады жемчужин», тот который… э-э… на пересечении 47-й стрит и Бродвей авеню. Так вот, мне прислали письмо, в котором было написано, что меня, нет, вы только представьте, заказывают в качестве Санта-Клауса в этот грёбаный бар.
Товарищ майор, я ведь старый писатель, у меня даже премии есть, и тут такая издёвка? Может перепутали, подумал я; но, нет: адрес мой, фамилия тоже моя. Ну что, решили поприкалываться над знаменитостью, хорошо, – тогда я вам устрою незабываемый творческий вечер.
Только они же сами виноваты – на входе стоял мордоворот, который заявил, что старикашкам здесь не место. Вот я и вспомнил молодость, вместе с разрядом по боксу.
«Товарищ майор, я ведь старый писатель, я ведь и убить могу!» — думаю, такое продолжение будет правильным.
Если что, это объяснительная на вот эту предисторию:)))
https://litbes.com/post-group/veseloe-foto-vsyo-budet-h-orosho-u-kogo-to-srazu-a-komu-to-postepenno-zhdite/comment-page-1/#comment-163270