В первый день осени случайно разбитая спиртовка спасла мою жизнь. «Огонь укажет правду», – так говорил дедуля. Сейчас «правда» силилась сокрушить стенки кувшина. Под суматошный звон горного хрусталя я вспомнил первый день лета.
Пятьдесят человек отправились к истокам Амазонки. Ветхий свиток, наследие деда, хранил удивительно подробные инструкции. Мои товарищи знали текст наизусть. За исключением нескольких важных деталей. Я унесу груз вины с собой в могилу, но иначе нельзя снять печати.
Гигантские змеи. Хищные лианы. Споры разумных грибов. Племя каннибалов. Алтарь у ворот подземного храма. Я один вошёл в святилище. И вышел с древним хрустальным сосудом, наполовину залитым смолой дерева жизни.
Лишняя чёрточка исказила весь перевод. Не «жизнь», а «смерть».
Множество острых суставчатых лапок колотятся о стенки кувшина. Я ошибся. И, надеюсь, огонь поможет исправить всё.
Рассказ №23 Побеги смерти
Количество знаков : 754
что я только что прочитала? мысли вслед за предложениями скачут как блохи. Брр…2 балла.
Индиана Джонс в мрачном мире далекого… Кхм. Не та вселенная.
Мрачнота. Герой так стремился разгадать смысл вечной жизни, но нашёл лишь смерть. Автор явственно столкнулся со сложными последствиями собственного выбора. Так уж вышло, что “экспедиция” длинною в лето и сорок девять загубленных жизней ничего не стоили. И теперь герой решает принять ответственность за свои деяния, предприняв хоть что-то. Даже если это “что-то” пугает его до дрожи в ногах, а результат совершенно непредсказуем. Мне, как любителю Лавкрафта, зашло.
Прочла шорт и не поняла, каким образом спиртовка спасла Гг жизнь. Перечитала и снова не поняла. Что поняла, это то, что из-за неправильного перевода свитка погибла вся экспедиция. Ну, кроме одного.
Ну в сосуде была воплощенная Смерть, а не жизнь. И он ее поджарил на спиртовке прямо в сосуде (“Сейчас «правда» силилась сокрушить стенки кувшина”), не выпустив на свободу. Те, не было бы спиртовки, Смерть бы успела вырваться из сосуда. А все члены экспедиции и должны были погибнуть – принесены в жертву. Так и было указано в “нескольких важных деталей”.
Неплохо неплохо. Принес в жертву всех, как и было указано в свитке в тех самых недонесенных до участников “важных деталях”, добыл сосуд с смолой древа жизни, которая как оказалось, было древом Смерти. И ГГ успел сжечь эту Смерть прямо в хрустальном сосуде, пока она не успела вырваться наружу. Потому что была спиртовка. А не было бы – не успел бы костер разжечь и все… Амба карапузики.
Сумеречненько. Но чего-то не хватает… А чего и не могу сформулировать. Хлыста? Шляпы? Девушки, боящейся змей? Не знаю.
Такие истории сложно уложить в формат 777. Понимаю. Задумка отличная. Но как читатель я сильно запуталась. Получается, герой вышел из святилища “с древним хрустальным сосудом, наполовину залитым смолой дерева
жизнисмерти “?Ведь далее читаем:
В общем, эта археологическая эпопея заставила перечитывать ваш шорт раз пять, чтобы понять, что к чему. Не люблю я так.
Да и тема лета притянута и жанр не соблюдён.
Идея рассказа, конечно, впечатляющая. Но исполнение не очень. Мне не понравилось, потому что всё как-то слишком запутано, что даже осмысленно читать было крайне тяжко и нудно, несмотря на то, что рассказ довольно маленький.
Ощущение, что на конкурс вместо конкурсной работы попал какой-то случайный текст. Даже скорее так – случайный кусочек случайного большего текста.
Балла 2-3. Не больше. Увы.
Вот, правильный рассказ о важности точности перевода и внимательности переводчика. И чем древнее источник, тем это важнее. А то сначала переписчик ошибся, потом переводчик не правильно понял, потом котик чернила размазал, и понеслись разногласия через века и народы.
Но остался неясным вопрос со спиртовкой. С одной стороны, “случайно разбитая спиртовка спасла мою жизнь”, что ясно говорит о непреднамеренности поджаривания и об уничтожении зла (жизнь ведь спасена). С другой, «Огонь укажет правду», – так говорил дедуля.”И, надеюсь, огонь поможет исправить всё”, т.е. гг знал о силе огня и зло еще не уничтожено. Подумаю еще, может и сложу всю историю. А может подскажет кто-нибудь))
А где-то далеко от Амазонки, в обычной мухосранской школе, Мариванна напрасно ждала на урок свои два седьмых класса – пятьдесят человек. Сочинение “Как я провел лето” в этот год не было написано…
Понравилось “Споры разумных грибов”.
?? ??
Так, а как с темой, автор? Мне показалось, вы что-то писали, потом увидели – шорты, лист вырвали с правильным количеством знаков, и вставили.
Сюжет не для семисот знаков. Это как поставить винил с рассказом про Индиану Джонса на 78. В итоге пришлось наспех перечислять элементы рассказа, а это уже никуда не годится. Не понравилось.
Напомнило первые шорты про печати;)
шорт сложный, трудный к пониманию. Бывает и такое.
Что-то вроде “Ужасов Йондо” К. Э. Смита. Кроме стиля – хоть стреляйте, но сие не сочинение! – всё понравилось. Ну, удачи…
История есть. Спасибо комментаторам подсказали про содержимое кувшина. Смысл хранить смерть? Её кругом валом, только руки, точнее ноги, протяни. С подвохом, конечно, оригинальнее, понимаю. Выбор неудачный. А так шорт симпатичный. Удачи.
Возможно, смысл в материале кувшина? В Южной Америке такого не было. Следовательно, это вообще неизвестно, откуда занесло сей артефакт с джиннообразным содержимым.
вы чертовски правы. Я об этом не подумала даже)
А вдруг это глобальная смерть которая существует через древо смерти как антагониста древа жизни. Вот уничтожить это древо и все умирать перестанут? А сосуд, потому что древний колдун изучал древо с целью подчинить себе смерть и управлять всеми с ее помощью, только вот эксперимент не удался, колдун сгинул а сосуд остался. А тайные письмена начертал его ученик, который там был, но испугался и убежал)
Динамика, больше динамики, ещё больше динамики.
Не самое подходящее время выбрал автор. Всего 777 знаков для такого рассказа очень мало. Поэтому тема мимо, жанр мимо. На выходе зубодробительная короткометражка без смысла
А мне понравилось. Хорошую оценку поставлю. Есть сюжет и всё понятно.
Содержание: приключенческий фантастический рассказ от первого лица.
Язык: соотвествует возрасту рассказчика.
Впечатление: если я верно понял, искатели приключений превратились во что-то маленькое с лапками и угодили в кувшин? А нечего было с разумными грибами спорить.
Спасибо за предупреждение, а то я в своем комментарии уже выразила желание с ними пообщаться.)))
Очень интересно, но в конце непонятно, это испортило впечатление. Понравились споры разумных грибов, хотелось бы с ними пообщаться)))
Хороший фэнтезийный рассказ. Местами смысловые лакуны, местами черные логические дыры, но все равно хорошо. С воображением. И таки в форме школьного сочинения, за наличие которого я щедро накидываю баллы , снятые с рассказов без намека на сочинение.
Соответствие теме конкурса: не понял.
Чем гг занимался всё лето тоже не уверен, что понял. Но 1-го сентября гг разбил спиртовку, а 1-го июня, в день защиты детей, 50 человек (для кратости, очевидно) отправились к истокам Амазонки. И всё это как-то прихотливо связано. 🙁 “Споры разумных грибов” – думаю это прикольно, а не страшно. Особенно если это споры о бабах. Прости, автор, не въехал.
Маловато знаков для Вашей задумки, уважаемый автор.
Поэтому личность ГГ е раскрыта, то дедуля и за жизнь, то 49 невиддных душ под нож или под лианы, правильный вариант выбрать.
Некая сумятица в тексте. В целом, интересно, но, наверное, не совсем по теме конкурса.
Автору удачи!
И вот, наш любимый жанр в шортах – эпический роман на 777 символов. Трудно разобрать, что к чему и как соотносятся сосуд, смола, спиртовка и всё остальное. «Сосуд, залитый смолой» – это значит, смола снаружи? А при чём здесь огонь? Просто привет Дэвиду Линчу?
Интрига тоже довольно сомнительная: можно подумать, смерть – это такое редкостное сокровище, что её надо прятать аж под землёй в Амазонии.
Единственное, за что хочется добавить баллов – так это за «споры разумных грибов». До сих пор ржу, представляя себе, как разумные сыроежки спорят со слабоумными опятами! ?
? вы сделали мое утро!
Прочел два раза, но все равно ничего толком не понял.
Если бы автору дали больше знаков, уверен, он бы написал отличную историю. Но тут увы…(
Чтобы понять, пришлось читать комменты – слава Богу, нашлись толкователи. Но разжеванное другими потреблять неприятно. Не мое. Но спасибо, автор, за интригу.
Спасибо автору за представленную работу. Вроде и идея какая-то есть, но все как-то сумбурно, и не особо удаётся ухватиться за мысль. Думаю, сочинение и вышло бы хорошим, но в другом воплощении. Удачи и вдохновения!
Грандиозный сюжет. Явно не хватило знаков для более подробного описания. Какие-то детали стали понятны лишь после прочтения комментов. Но хотя бы было интересно)
Удачи автору и творческих успехов)
Я ничего не поняла. Простите, автор. Очень мудрёно.
Уважаемый автор, прочёл ваш рассказ.Твист интересный, но нет попадания ни в жанр, ни в тему.Тем не менее, удачи автору в конкурсе.
Актуальность: способность исправить прошлое
Достоинства: положительный настрой героя
Недостатки: экономия знаков или что-то иное в двух абзацах способствовали перескоку мысли и предложений, что создало трудности при чтении.
Выводы: красивый финал, хорошая идея
Какая-то пародия на дневник Индианы Джонса. Меня рассказ не впечатлил, нет живости и не веришь ему от слова совсем. Похоже на набросок, который бросили сюда не прочитав что написал.
Спасибо!
Multa paucis, как оно есть. Будто фантастический фильм посмотрел, но по этим скупым строчкам в голове появилась цельная картинка, даже не картинка, а история. Хорошо, очень хорошо.
Автору спасибо за умение сказать многое в немногом и удачи на конкурсе!
“Индиана Джонс и разбитая спиртовка”. Интересно, но не всё понятно. Быстрая смена мыслей пишущего сбивает с толку. Впрочем, разбитая спиртовка всё объясняет.
Удачи автору!