Холодной ноябрьской ночью в едва освещенное кафе вошла молодая женщина. Заказав кофе, она присела у окна. Дама смотрела так, как будто несколько лет не видела ни такой обстановки, ни темноты за окном.
Внезапно издалека стекло осветил рыжий язычок пламени, будто лизнувший черноту. За ним последовали другие, они жадно глотали ночь, разрастаясь в большой неудержимый костер. Взгляд незнакомки изменился, она с торжеством взирала на огненное неистовство, не замечая встревоженный персонал кафе.
Во время переполоха за порог шагнул высокий мужчина, он сел за стол рядом с женщиной, сказав ей: «Свершилось. Ты свободна». В этот момент пламя выстрелило, на несколько секунд озарив черную вышину мириадами искр.
Пару горячих чашек кофе подали на стол, за которым уже звучал странный смех. На минуту внимание молодого человека привлек звон посуды, раздавшийся у стойки бара, тут же дама молниеносно подсыпала порошок в соседнюю чашку. Слегка морщась от удовольствия, её спутник отпил вкусный напиток. Затем мадам, в последний раз хлебнув кофе, грациозной походкой дикой кошки направилась к выходу.
Неподвижный любитель поиграть со смертью остался за столом.
Рассказ №59 НОЧЬ ПОЛНА СОБЫТИЙ
Количество знаков : 983
Что свершилось, что сгорело, от чего свободна, за что отравили. Ничего не понятно, но КАКИЕ-ТО СОБЫТИЯ В НОЧИ ТОЧНО ПРОИЗОШЛИ. Знать бы еще, что к чему.
Почему бы просто не написать “она” вместо “дамы” и “мадам”? И почему она хлебает кофе при всей своей грациозности? Лучше бы отпила, честное слово, как спутник. Как-то мне режут глаза все эти слова и словосочетания по всему тексту.
Мне подумалось вот что. Эта дама получила по наследству от мужа какой-то скучный бизнес. Что-то вроде склада или магазина wholesale. А у дамы были дорогие привычки, а заниматься бизнесом ей не хотелось. А тут как раз ноябрь – нужно платить очередные налоги за недвижимость. А муж еще задолго до смерти застраховал бизнис на сумму в три раза превышающую его доход. Наша красотка заводит романчик с неким авантюристом, и подговаривает его поджечь бизнес. А для алиби, она должна была прийти в бар.
Расказ начинается с того момента, когда она приходит в бар и ждет, когда её бизнес заполыхает. Глаза её вспыхивают – теперь она точно получит пфть миллионов страховки! Но тут входит он, который ей сейчас совсем не нужен. Делиться с ним она передумала. И, изловчившись, она бросает ему в чашку яд. Сherchez la femme! ?
Ах, если бы в самом тексте была хоть часть того смысла, что вложили вы!
Но иногда, как не крути, а все равно не работает. А тут хоть можно прицепить к какой-то гипотезе. ?
Кажется вы держали свечку, когда автор писал этот шорт.
В смысле? Я не религиозный и шабат не справляю. )
Я в смысле вы так хорошо знаете о чём тут, как будто автор рассказал вам что хотел вложить в свой шорт.
Ах, Какое очаровательное подозренияе!
Нет. Просто это – самое простое комментирование. Прочесть если кто-то что-то не понял и объяснить. Я так пытаюсь делать для многих рассказов, но иногда, как не стараюсь, – все равно концы с концами не сходятся.
Это точно, я долго держалась, чтоб не отметить ваше старание. Мне кажется половина шортов была написана после прочтения вашего образца на главной??????
Это я высвободил голову от банальностей. ?
Событий действительно полно. Вот хотя бы молодая женщина, которая превращается в даму, а потом и вовсе в мадам. Или мужчина, становящийся молодым человеком.
Но эти перемены не портят образ молниеносной и грациозной роковой женщины, в отличие от ее привычки пить кофе – не самый удачный выбор слова.
Но в целом неплохая зарисовка, дающая свободу читательской фантазии (может даже слишком много).
Написано довольно интересно, но много непонятно. Достаточно просто и одновременно возникают вопросы.
“Затем мадам, в последний раз хлебнув кофе”
Мужчина, быстро меняющий свой возраст, успел и даме подсыпать что-то в кофе, раз она пила его в последний раз?
Режет слух мадам, дама, женщина. Слишком яркий контраст. Возникают разные образы.
Над оценкой подумаю. В целом, хорошо. Удачи!
Некая роковая женщина подговорила мужчину устроить поджог (судя по всему, приведший к взрыву), а затем коварно его отравила. Вот и всё краткое изложение событий рассказа:)
Образность есть, да. Уже указанные метаморфозы “молодой человек-мужчина”, “дама-мадам” и пр. мелочи, конечно, но немного царапают сознание.
Последняя фраза лично мне показалась несколько искусственной.
В целом – неплохо. Но и точно не “вау”.
Так, про смену возраста уже писали. С этим действительно надо быть аккуратнее, а то в первый момент кажется, что это всё разные люди.
В целом интересно, описание пожара понравилось – очень образно и красиво получилось.
Пару шероховатостей по тексту ещё отмечу: “шагнул за порог” – это скорее применимо, когда кто-то выходит из помещения, а не заходит.
“встревоженный персонал” – лучше встревоженные официанты, работники. Персонал – это слишком обезличенное слово, чтобы к нему давать определение “встревоженный”.
Для чего был нужен этот пожар? Этот красиво описанный фрагмент выглядит бессмысленно, как подвод к возникновению фонового шума, чтобы вокруг творились огонь и неистовство, а между героями происходило загадочное действие. Почему суетившийся из-за происшествия персонал-таки подал кофе, а не начал эвакуацию? Спорный момент, без которого сюжет просто не был бы доведён до конца.
Прочитав шесть семь “шортов”, наконец-то наткнулся на роковую женщину, которая так свойственна нуару))
Текст сложно воспринимать потому, что загромождаете предложения красивостями. Лучше писать конкретно, детально. Вместо холодной октябрьской ночи покажите ветер окном, гоняющий мусор. Одинокую машину, едущую по дороге. Что-нибудь в этом духе. ИМХО
Народу-то! Этот рассказ – рекордсмен по числу персонажей: молодая женщина, дама, незнакомка, высокий мужчина, женщина, молодой человек, дама и ее спутник, мадам, любитель поиграть со смертью – и все торжествуют, хлебают чего-то из чашек, входят, морщатся и грациозно выходят… О массовке, паникующей при виде охватившего город пожара и приносящей кофе в минуту спокойствия, лучше и не вспоминать.
Издалека язычок пламени стекло не осветит, тем более если смотреть через окно изнутри.
Если “за порог” – значит, он вышел, а не вошел. Будь эта фраза составлена верно, рассказ потерял бы половину загадошности.
))
Наверное, надо похвалить автора за поиски синонимов, но пытливость ума сыграла с ним злую шутку. Получилочь слишком много баб. Слишком много баб, Карл.
начало не предвещало беды… всё началось с третьего предложения – какой такой обстановки, какой темноты – как она смотрела? затем начинается лизание и глотание – это делает какое-то невнятное пламя за окном, которое становится всё больше – но всё это вдалеке. Шагнул ЗА порог подразумевает “вышел”, “”ушел”… Зде уместнее “на порог” СВершилось, блин, ты свободна! Мы погасили ипотеку! ? ах, если бы было написано так)))) но нет, плам выстрелило – предположу, что это автомобиль с мужем) Пару горячих чашек кофе подали на стол, за которым уже звучал странный смех. Тряпки жжом, смеёмся) тут же дама молниеносно подсыпала порошок в соседнюю чашку. – она Флэш или кто-там ускорялся в мильоны раз? это ж доля секунды..нереально)Слегка морщась от удовольствия ? ? ? от создателей Кривясь от любви и Моргая от возбуждения) Очень смешной текст. Детский нуар.
Меня реально вот именно от от этого текста так пробрало… Уже не могу, ржу до икоты, да простит меня автор…
Мадам, “хлебающая” кофе – это, конечно, перл)
Сюжет понятен: любовник убил мужа, сжёг дом, чтобы скрыть преступление, а затем сам был отравлен. Но почему коварная дама убивает его в кафе, на глазах кучи свидетелей? Отмороженная дикая кошка?)))
ВСе в этом мире загадочно и непостижимо. И мириады искр, и мадам, и любитель поиграть со смертью. Даже смех за столом, и тот странный. Здесь пьют вкусный напиток, морщась. А умирают, тихо оставшись за столом.
Мне понравилось. Наур ведь!))
Спасибо.
Слишком много красивостей на кв. см текста. и героиню достаточно назвать один раз женщиной, а потом использовать поочередно с местоимением (она, ей и т.д.), синонимы сыграли злую шутку. С описанием пожара тоже перебор. Но атмосфера нуара присутствует. Это плюс. И кофе есть) Удачи Вам!!!
Видимо, пожар здесь был символом освобождения, чем он больше разгорался, тем свободнее чувствовала себя женщина. Может быть, горевшее строение было местом её удержания в плену, так как “несколько лет не видела ни такой обстановки, ни темноты за окном”. А, отравив любовника, надо полагать, получает свободу и от него, когда он уже не нужен.
Коварная женщина и не совсем понятный мужчина, который превратился сначала в молодого человека, а затем – в неподвижного любителя поиграть со смертью (и еще был спутником). Судя по всему – доигрался-таки)
Женщина убегала от прошлого, спалив всё к чертовой бабушке, а заодно избавилась от помощника-свидетеля. Вот оно, коварство в чистом виде.
В целом рассказ не сильно меня впечатлил, оценка будет средней.
– Когда же он отвернётся? – ворчала девица, теребя пакетик с ядом. А он всё не отворачивался и щенячьим взглядом выпрашивал гонорар. Светало… 🙂
За первый абзац-10, дальше вы съехали. Понимаю, что чередование женщина-дама-мадам, что-бы не повторяться, но наоборот в вашем случае это испортило впечатление.
В который раз убеждаюсь, как скучно я живу ))
это действительно очень неожиданный и странный звук, стоило отвлечься ))
Разве после яда остаются неподвижно сидеть? Как-то по фильмам я себе другую картину представляла.
Сначала подумал что речь о грозе. Нет, все-таки взрывы. Не маленькая цена свободы у дамы. Атмосфера есть, роковая дама есть, труп на месте. Вроде все есть, но чего-то не хватает. В основном, понимания.
Рассказ красив – живописностью эпитетов, и ароматом тайны. И неважно, что обоснования сюжета остались за рамками! Это здесь ни к чему, мне кажется. Просто смотреть на игру слов – как мадам из рассказа на пожар. Автору – удачи!
Здравствуй, уважаемый автор!
Название отражает события рассказа, за которыми я не успел.
Смешанные впечатления очень.
Над оценкой буду думать после прочтения всех рассказов.
Успехов в творчестве!
Сюжет захватил. Над текстом надо работать. Автору спасибо
Я честно прочитала два раза, но ничего не поняла. Фраза :
не очень удачная, я себе это представила, получилось смешно. Видимо автор немного спешил когда писал, а м.б. ему(ей) просто нуар не особо зашел.
Чего??? Автор, вы зачем такие сложные загадки на ночь загадываете??
Я до этого там среди рассказов уже видел одного строителя лабиринтов, но у вас тут все похлеще будет?
Рваный слог, рваный стиль, рваный сюжет. Звон посуды был запланирован дамой мадам, если она в этот момент ловко подсыпала порошок?Ну очень нуарно.
Понравилось: Изящная подача шаблонного сюжета. Описание начинающегося пожара. Описания пейзажа в целом хорошо удаются автору.
Понравилось меньше: за порог = из дому, т.е. мужчина вышел из кафе, а не вошел в него. Морщиться от удовольствия – довольно сомнительное утверждение, разве только это удовольствие с оттенком боли; от удовольствия обычно жмуряться. Но не буду утверждать. Никто, кроме автора, не может точно знать, что ощущает персонаж.
Нефига не понял. Стиль хороший, а вот что, куда, зачем… Типа, любитель адреналин раж заказал свидание со Смертью? Из чего это должно следовать? Из последней фразы? Маловато будет!
В принципе, идея сюжета понятна, но сам читать рассказ очень сложно – чувтсвуется какая-то суматоха и неорганизованность мысли автора в тексте. Тема раскрыта, а вот жанра я здесь не почувствовал.
Мужчина явно что-то (или с кем-то) сжег ради дамы, а затем она пустила его в расход? Хороша, чертовка!)
Слог легкий, сюжет ясен, нуар есть)
Пара оборотов все же выбила.
7/10
Получается, эти двое навели суету на улице, цель которой неясна. Дама получила свободу, от чего (или от кого) неясно. И отравила своего компаньона по причине, которая также осталась неясна. Итог: слишком МНОГО СОБЫТИЙ В НОЧИ и слишком мало ясности в этих событиях.
Думайте сами, решайте сами, правда автор, вы дали достаточно намёков, как впрочем и многие другие авторы. А мы сами всё додумаем. Ну главное заставить читателя думать?
НОЧЬ ПОЛНА СОБЫТИЙ, НИКАК НЕ ОБЪЯСНЁННЫХ И НИКАК НЕ СВЯЗАННЫХ МЕжДУ СОБОЙ
После первого абзаца хотелось отчитаться, что наконец-то встретился здоровый текст, но нет, нет.
Начиная с этого предложения повествование теряет всякую связность:
Как это вообще может быть? “Шагнуть за порог” по-русски означает выйти. Откуда он вышел? Нельзя же шагнуть за порог внутрь помещения.
А, ну с этим парнем всё понятно. Нон-конформист. Шагает за порог внутрь и морщится от удовольствия.
Отдельно хочется посочувствовать судьбе героини. Из девушки она превращается в даму, а потом вообще в мадам. Вся жизнь пронеслась!))
Вообще, это классическая корявость начинающих авторов второго снизу уровня: узнав о том, что не следует частить именем героя (а мы видели и такое в этом конкурсе), но и не желая менять синтаксис, они начинают в каждом предложении придумывать всё новые и новые подлежащие, означающие одного и того же персонажа. Здесь высокий мужчина, молодой человек и спутник – к счастью означают одного человека (надеюсь), хотя и это не так очевидно. Могу представить, каких ещё титулов удостоился бы этот парень, если бы текст был подлиннее! Это звучит откровенно коряво, а если в рассказе есть два героя одного пола – то читатель безнадёжно теряется. Такое мы тоже видели здесь неоднократно. Поэтому спасибо, что героев у вас всего два (я надеюсь).
Ой, нагородили… Зачем рассказывать несложные истории так, что ничего не поймёшь, даже если очень захочешь?.. Просто-напросто отсутствуют важные вводные… Всё приходится додумывать самому, а мне лень это делать… И не должен я этого делать… И смысла никакого нет в этом…
Неплохая история. Второй абзац – отличный. Многовато обозначений для одной и той же женщины (я понимаю, что с целью избежать повторов).
Какой-то сон абсурдный. Костры стреляющие. Свобода от чего-то? Отравление. Дамы, мадамы, кофе подали, несмотря на пожар. «Встревоженный персонал» – вообще какой-то газетный шаблон.
Это сон, ок.
“рыжий язычок пламени, будто лизнувший черноту” – мне понравилась аллегория.
А вот “она с торжеством взирала на огненное неистовство” для меня уже перебор, как и “черную вышину мириадами искр“.
Многовато таких высоких фраз.
С возрастами героев тоже что-то напутало, но меня это менее сбивало с толку, чем легкий текст, а затем внезапный взлет фантазии в выражениях.
Средний балл
Мне показалось, что языки пламени – это сгоревшие пороховые газы, вырывающиеся из оружия гангстеров. Началась перестрелка (возможно, из-за женщины), одна из сторон победила и решила забрать женщину себе, но так как она не хочет быть ни с кем, то отравила мужчину. Возможно, я совсем не так всё понял, но мне для этого не хватило уточняющих деталей в рассказе.
Почему любитель поиграть со смертью? Как он с ней играл? Освобождению героини мы бы порадовались больше, знай, от чего она освободилась. Смотрится фрагментом чего-то большего.
Суть рассказа – кто-то помог дамочке от чего-то там избавиться. Дамочка в благодарность решила избавиться от свидетеля. Не скажу, что зашло, но написано не плохо.
От чашки кофе? Слегка морщась?)
Что, в конечном, итоге, здесь произошло? Временами красивые обороты, временами странные: “мадам..”, “хлебнув кофе”. Дама была грациозна и такие выражения, явно этому противоречат. Есть динамика, но она какая-то бессмысленная
Читала с трудом, потому что не нравилось. Стиль не близок, сюжет размыт и скрыт за нагроможденными описаниями. Как-то не мое, оказалось
Коварство главной героини поистине велико)) а главное, как ей повезло, что он отвлекся на срок, достаточный, чтобы можно было подсыпать что-то ему в чашку!
читала с любопытством, но не зацепило. Увы.
Так-с, все хорошо, но где нуар? Совсем не повеяло, только осенним дымком и листвой немного оттдает. Было б хорошо, так и пусть будет хорошо, зачем нам темень нуарная!)
События могли происходить в любом городе, в любой стране, в любое время. Для меня это большой минус. От нуара здесь только криминал. О взаимоотношениях главных героев можно только догадываться.
Вы, наверное, географ, если для вас важно в каком городе или стране происходили события. А вот я бухгалтер, и что же, для меня должен быть важен правильный расчет того, сколько они заработали на этом, потеряли или вложили во что-то?
Скажу одно – очень нуарно. Что-то таки произошло и возгорелось нечто принесшее женщине свободу, а женщина траванула вестника и походкой кошки направилась к выходу. Не рассказ, а кубик рубика какой-то.Тем не менее удачи автору в конкурсе.
Чего там сгорело-то, йошкин кот? Кто эта освобожденная? От чего? Зачем подельника (любовника? освободителя?) порешила? Да уж, ночь полна событий…
Почему-то думается, что это мистическая история, и мадемуазель не совсем обычная (ведьма?). Но на все законно возникающие вопросы не дается даже намеков на ответы. Полная свобода для полета читательской фантазии! Читатель такое ненавидит, поверьте мне.
Эмм, начиналось вроде неплохо, но потом пошел какой-то сумбур из взрывов, костров, ядов и убийств. Фиг его знает, что ударило в голову автору, но нужно поаккуратней рассказывать сюжет. Мало-ли…
Спасибо!
-Шагнул за порог-, это вроде как вышел? А он ,собака, сел за ее стол.