Интересно бредите. А всё так прекрасно начиналось)))) С простых двух букв ЦА.
Хотя уже эти две буквы - бред. Интересно, следуя логике ЦА у Толстого какая целевая аудитория? Ну, например, в "Анне Каренине"? Потенциальные суицидники? Дамы, удачно продавшие свое молодое тело старичку в обмен на золото-брильянты? Молоденькие нимфетки, готовые чепчиками забрасывать любого офицерика? Кто они? А у Достоевского? Каторжане и потенциальные шизофреники? А "Солярис" Лема? Его к какой аудитории пристроить? НФ, любовные роман, пособие по выживанию в условиях ограниченного пространства?
Ярлычки и любители их вешать... грустно. Все написанное человечеством делится на хорошую и плохую литературу - это моё упрямое мнение. Хорошую. И плохую. И если читатель оказывается на одной волне с автором, то случается чудо - перевернув последнюю страницу они не расстаются: автор, читатель и герои, которые продолжают жить в каждом из них, даже если герой вызывает резкое отторжение, его поступки бесят и хочется чтобы автор всё напрочь переписал, так как тебе хочется.
Вот, например, четыре автора ЛитБеса, с которыми я знакомилась придя сюда. Как? Читая, то что они пишут. Кто? Наташа Кашер, Алексей 2014, Дракула, Саша Прялухин. Так вышло, что первое что я прочла у Наташи и Леши было на тему" мир после апокалипсиса". Технически очень грамотно написано. Стилистически выверено. Сюжеты продуманы до мелочей. Поступки героев замотивированы. Но оба не дали человечеству шанса жить... видимо сейчас или не модно давать последний шанс, или ребята внутренне признали, что мир сошел с ума и единственная возможность спасти большее стереть меньшее. Не мой подход. Я никогда так не напишу, но написано же великолепно. Браво! Да, перечитывать не буду, но мастерство признаю. Саша Прялухин. Его рассказы сыграли с моим сознанием в поддавки. Я даже на какой-то момент вдруг поверила, что смогу снова полюбить научную фантастику. Но Сашкины герои не умеют любить, даже те которые изображают чувства... Но в остальном он тоже мастер. А еще ему все время хочется купаться в лучах славы... Печалька. А потом пришел Дракула, у которого между букв, сочится боль и любовь, и мое сердце приняло его тексты.
К чему я это все? Нет целевых аудиторий, нет и быть не может. Просто чье-то слово отзывается в вас, вызывая резонанс или остается буквами, написанными в мониторе... И это самое главное. Резонанс в сердце и уме читателя. И не важно в каком жанре это слово нашлось.
Удачи всем! Вдохновения.
Мира Кузнецова сказал(а)
первое что я прочла у Наташи и Леши было на тему" мир после апокалипсиса".
А это точно был Алексей 2014? Что-то у него я не помню такого. Может быть, Песец? (Забыла как его теперь зовут, блин...). Или nmgvladimir?
У меня есть оптимистическое тоже, пралюбофф. Выложу при случае.
Мира Кузнецова,
Я бы сказал так. Адекватность культуры (не в высоком смысле, а в конкретном - совокупность читательских знаний) имеет большое значение. Помню, как я говорил с одним американским автором о Преступлении и Наказании, который считал, что это отвратительная детективная история, так как стразу ясно, кто преступник - и нет никакой интриги. А о Толстом многие американские авторы говорят, что его читать невозможно из-за длинных имен, которых нормальный человек даже выговорить не может. Зато они с увлечением пишут об американском футболе и хобитах.
Помню одного парня из компании, где я работал. Он был не программистом, а нетворкщиком и хорошим специалистом. Целый день он сидел в наушниках. Когда мы, с тоже русским приятелем, спросили его, что он слушает, он ответил, что он слушает роман о хобитах. Когда мы попытались пошутить, что чтение о хобитах - не совсем пристало тридцатилетнему мужику, он никак не мог понять почему. Этот, говорит, роман очень известного писателя. У него уже тридцать романов о хобитах издано. Вот он был типичный представитель ЦА хобитного рынка.
Другой пример. В свое время, я участвовал в литературных группах на Яху. И помню, одна девушка, писала роман, типа Лоры Крофт - этакой современной амазонке, лучнице, каратистке, со всеми соответствующими речевыми прибамбасами. Ее еще Анжелика Джоли играла.
Так вот - роман этой девушки был, с моей точки зрения, низкого качества. Помню, как в одной из сцен, её героиня только что прилетела из мексиканских пещер, где она участвовала в рукопашной схватке с десятью самыми злобными представитялями наркотического картеля. И прямо с самолета, даже не приняв душа после пещер, стала упрекать в чем-то своего красавца бойфренда. И вот на фоне этого, с моей точки зрения, "убожества", вдруг вижу её рассказ, написанный очень хорошо, с настоящей героиней, и настоящими чувствами. Я её спросил в чем секрет? Если она умеет так хорошо писать, то зачем она пишет о "Лоре Крофт?" Она сказала, что этот рассказ - это так для себя. Никто его читать не будет и продать его невозможно. В американских издательствах требуются романы о сильных женщинах. И сильных, не только в смысле характера, а именно в самом прямом - умеющих драться, поднимать тяжелые предметы и так далее. И именно этот жанр, по тому времени, был "горячим". "Мне же нужно оплачивать по счетам, а не просто писать для собственного удовольствия".
Как-то так.
Помню, как в одной из сцен, её героиня только что прилетела из мексиканских пещер, где она участвовала в рукопашной схватке с десятью самыми злобными представитялями наркотического картеля. И прямо с самолета, даже не приняв душа после пещер, стала упрекать в чем-то своего красавца бойфренда.
Очень даже жизненно, не понимаю, что Вам не понравилось.
Помню, как я говорил с одним американским автором о Преступлении и Наказании, который считал, что это отвратительная детективная история, так как стразу ясно, кто преступник - и нет никакой интриги. А о Толстом многие американские авторы говорят, что его читать невозможно из-за длинных имен, которых нормальный человек даже выговорить не может. Зато они с увлечением пишут об американском футболе и хобитах.
Читатели везде разные. В Америке тоже. Основная масса, как и везде, любит попроще, а где не так? И есть пласт читателей любящих серьезную литературу. И фанатеют от Толстого, Набокова, Достоевского.
Кстати, то что у Толстого не просто тысяча персонажей но у каждого пять-шесть альтернативных имён, это серьёзная проблема для нерусскоязычного читателя. Одного и того же человека зовут не только по имени или фамилии, но и по отчеству, плюс уменьшительно-ласкательное, иногда не одно, плюс франзузский эквивалент. Для англичанина, Пётр, Петя, Петруша - это три совершенно разных имени.
Dude сказал(а)
Мне кажется, Полудиккенс, что Вы единственный (или один из немногих в Беседке), кто ассоциирует слово "фантасты" с-тем-самым-ресурсом.
Да ну? А мне вот помнится, что даже в логотипе Беседки Фантастов изначально шрифт слова Фантасты почти совпадал со шрифтом логотипа на том ресурсе. Я как раз еще выражал желание, чтобы это исправили. Что более-менее было сделано. Но даже до сих пор перекликается. А теперь оказывается, что это я единственный.
А мне вот помнится, что даже в логотипе Беседки Фантастов изначально шрифт слова Фантасты почти совпадал со шрифтом на том ресурсе.
И что?
Ты помнишь, как все начиналось.
Все было впервые и вновь.
Как строили лодки, и лодки звались
Вера, Надежда, Любовь. (с)
Я от этого решения давно отошёл - ещё на первом конкурсе - согласившись с Вами, а Вы? ? Продолжаете педалировать до сих пор?
Полудиккенс сказал(а)
Что более-менее было сделано.
Ну, спасибо на добром слове. Более-менее. Ок.
Dude сказал(а)
И что?
А то что я как раз и говорил о истории названия конкурса. Не я, а вы придумали это название с явной отсылкой к старому ресурсу, так что не надо с больной головы на здоровую. Я вообще предлагал назвать конкурс "Знак провала". А эмблемой - цветок на подоконнике...
Полудиккенс сказал(а)
Dude сказал(а)
И что?А то что я как раз и говорил о истории названия конкурса. Не я, а вы придумали это название с явной отсылкой к старому ресурсу, так что не надо с больной головы на здоровую.
Хорошо. Я во всём виноват. Простите, пожалуйста.