Долиною смертной тени

Жизнь и смерть на конце стрелы,
Я иду долиною смертной тени.
Пальцы в кровь от натянутой тетивы,
Я веду стрельбу по мишеням.

Я не буду бояться зла, я к нему слепа.
Нет убежища в мыслях моих…
Возлюбить врага?! Только истреблять!
Я по самую глотку в чужой крови.

Лишь пистолет утешает меня:
Я убью врагов когда те придут.
Милосердие к гневу не приравнять,
В смерти нет покоя, но есть приют…

Я с застывшими водами растворюсь,
Но пока не окончен путь
Иду долиною смертной тени и не боюсь.
С переполненной чаши зло не даёт уснуть.

 

18.01.2020

10

Автор публикации

не в сети 5 месяцев

Talisa Byrne

4 096
«Позориться» — слово из лексикона обычного человека, озабоченного чужим мнением и прочими социальными грузилами.
Комментарии: 5Публикации: 129Регистрация: 24-03-2022
Подписаться
Уведомить о
2 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Кирин59

Интересное переложение. Мне тоже нравится эта песня. И я тоже пару раз подумывал над художественным переводом.

0
Шорты-44Шорты-44
Шорты-44
логотип
Рекомендуем

Как заработать на сайте?

Рекомендуем

Частые вопросы

2
0
Напишите комментарийx
Прокрутить вверх