Праведный грех
Перевод: rex ulisses « Праведний гріх»
Праведный грех Читать далее...
Перевод: rex ulisses « Праведний гріх»
Праведный грех Читать далее...
Вечная жизнь не стала великим даром: С годами мы падали только ниже… Одной войной историю прописали, Кровью через века в погоне за новым фетишем.
Зонг к роману “Баг или камушек в сапоге”
Старец и вишня. Читать далее...
Футуристам – с восхищением и благодарностью за вдохновение. Мне до вас далеко, но я бегу
Начато близ Левашовской пустоши утром 24 марта 2024 года
Небо забеременело Словом Читать далее...
Короткая детская сказка в стихах. Импровизация на тему творчества К.Чуковского. Рейтинг 0+
Растворить в кислоте невесомые грани, Что тяжким грузом на хрупкие плечи. Попытаться сбежать, не ковыряя раны. Свои же мысли: «Это не лечат».
Осколки личности Читать далее...
За нами по пятам шагала смерть, Ее дыхание перекрывало наше. Мы чувствовали будущую весть О скорбном и трагическом финале.