Ароматный пар струился над керамической кружкой и смешивался с холодным воздухом, струившимся из щели приоткрытого окна.
Автор имеет право, как начать свою историю этим предложением, так и закончить.
УДАЧИ И ВДОХНОВЕНИЯ!
Публикация в группе: Игра Продолжи историю
Ароматный пар струился над керамической кружкой и смешивался с холодным воздухом, струившимся из щели приоткрытого окна.
Автор имеет право, как начать свою историю этим предложением, так и закончить.
УДАЧИ И ВДОХНОВЕНИЯ!
Это начало или конец истории?
На усмотрение автора. Сейчас дополню задание
Предложение какое-то не живое🤔пар от чашки, может лучше: теплый, пахнущий, свежим кофейком пар поднимался над чашкой, смешиваясь с холодным воздухом….
Принято. Счас впишу и уйду.
И щель окна замени, а то сразу какие-то странные ассоциации возникают))))
струившимся из приоткрытого окна.
Вот так сопрёшь предложение из книжки и начинается крЫтика. Я уже там что-то с щелью сделала…
Ну нудишь и нуди, а меня просто мездра виноградная процеживается. Вся кухня в виноградном соке. А я хочу пойти погулять и яблочного печенья испечь. Так что я ушла работать Золушкой. Кофе сварю себе и к мартену. Давай в мемуарах что-нибудь воскреси, а?
Что- нибудь воскреси😂😂😂😂
Хитрая, однако. Ладно, отбатрачу уж по полной эту неделю. Шикарное эссе написала, душа моя. 😀
Ну как продолжение наших обсуждений;)
Окно, щель!!! Вспомнила Челентано)))
Нудю с утрячка, сорян)))
Первое октября завтра, однако.
— Марина, зашатуй дору, бо чилдренята засикуют.
Ага вот так говорят люди у нас, но это не точно. Но слова смешивают русские, украинские, узбекские тоже. А старые американцы ещё помнят странные слова своих бабушек. Ну например, паскудняка, малчик. Значение уже забыли, а слово осталось, ну так папа ругался, одна моя знакомая сказала.
А другая объяснила свою фамилию Бёрд. Ну я ей говорю, а что в переводе на русский птица. Нет, говорит совсем не так.
Когда её отца спросили, по приезду в Америку в начале прошлого века, фамилию, он,не зная языка ответил: бердичевские мы. А офицер эмиграционной службы лишь ухмыльнулся и записал Бёрд, чтоб короче и легче.
— Марина подлей мне кофейку…
Да, странная наша жизнь, подружка, я когда-то смеялась над бабушкой, что не пойми как она разговаривает, с ошибками пишет. Потеха была, да и только. И что ты думаешь, мои внуки теперь меня поучают, русский плохо понимают, и мой английский тоже. Вот же как, дежавю.
Ты работай в своём саду, Марина, а я тут на своей стороне земли с тобой кофейку попью. Люблю я осень.
Две подруги сидели каждая за своим столом, глядя в окно…
Ароматный пар струился над керамической кружкой и смешивался с холодным воздухом, струившимся из щели приоткрытого окна.