– Кошелёк или жизнь! – Крикнул мальчишка в костюме приведения, протягивая мешок для сладостей.
Миссис Боливер, старушка, живущая одна, стояла на пороге дома и смотрела на своего гостя. Канун Дня Всех Святых, дети наряжаются в костюмы и ходят по домам в поисках конфет. Снег в этом году выпал рано и на улицах уже лежали сугробы.
– Судя по голосу это юный Диккенс. Дружок не хочешь зайти в дом и попробовать фруктовый лед, что я приготовила? – Миссис Боливер добродушно улыбнулась.
– Почему бы и нет, я люблю сладости, – мальчик ни секунды немедля вошел в дом.
После сладкого, гостя сморило, и он заснул. Тем временем хозяйка дома, на кухне стелила пластиковые пакеты и готовила нож для разделки мяса. Через пару часов на крыльце, заставленного хеллоуинскими тыквами дома, стояло двое детей стучавших в дверь. Через секунду в дверях появилась старая добрая миссис Боливер и дети дружно прокричали:
-Кошелёк или жизнь!
– Какие же вы нарядные детишки. Не хотите ли зайти ко мне и отведать моего фруктового льда? – Старушка одарила детей теплой улыбкой.
Дети довольные зашагали внутрь. А на крыльце среди тыквенных голов, в аккуратном кубе льда красовалась голова юного Диккенса.
Рассказ №29. Фруктовый лёд.
Количество знаков : 986
здорово, вот такие они, импортные праздники. автору спасибо, интересно было и занимательно. и опасайтесь старых теток, приглашающих на чашечку льда. менопауза действует разрушающе не только на кожу. автору удачи
Сюжет любого фильма о хэллоуине. Это ж какую коллекцию старушка собрала за вечер?
Написано очень даже неплохо. Присутствует саспенс.
Соответствие жанру – почти полное.
Соответствие теме – полное.
Автор – мне не хватило знаешь чего? Завершающего аккорда позволяющего понять мотивы старушки…
что нибудь наподобие:
Миссис Боливар, экс-директор школы-интерната для умалишённых детей, решила что на пенсии ей делать нечего…
Ну или что-то в этом роде.
Ну и чисто стилистический момент: вместо “кошелёк или жизнь” говорят “сладость или гадость”.
А я сначала думал, что мальчик будет убийцей))
Интриги нет, но неплохо)
Хорошо. Только почему “Кошелек или жизнь”? Традиционная фраза Trick or treat переводится что-то вроде. “Трюк или угощение”. Это не упрек а вопрос.
Да, это определённо лучшее. Эффекта неожиданности не получилось, но замысел хороший.
Вот! Наконец-то на этом рассказе поняла – жанр ужасов чужд по своей природе русской душе, от того и выходят пластиковые пародии на просмотренные голливудские фильмы. В русском понимании, в широком смысле слова, ужас это нечто совершенно другое. Благодарю, что именно тут эта мысль открылась мне.
Хм… А Гоголь? А Жуковский? А А.Толстой?
А что же Гоголь? Здесь, скажем честно, до Николая Васильевича, как до Сириуса. Вы не серчайте.
Речь о жанре ужасов, якобы чуждом русской душе.
Да, голливудский ужас чужд, а мистика с народным фольклором, это, я вам доложу, совершенно другое и гораздо страшнее. Вы и сами это знаете, впрочем
Спасибо за пояснение, въехал) Чуть не поссорились на ровном месте. Ужас)
Это все жанровая особенность. Выводит из строя. Крепитесь! Я еще и до половины объема представленных рассказов не дошла))))
То ли ещё будет, ой-ой-ой)
А о качестве текста написал ниже.
О качестве и речи не идет. Поблагодарила автора между строк за открывшуюся мне при прочтении презабавную мысль. И только. Что вас могло задеть, ума не приложу.
Всё в порядке, я спокоен) Извините, если показалось, что нападаю.
В нашей традиции в сказках детей есть. И заметь – это сказка для детей 3-х летнего возраста.
Помню в моем детстве на моменте, где “косточки обсосу” я говорила, что уже сплю.
Я сказала о том,что голливудский ужас нечто совершенно другое,чем славянские мистические сказки,сказы,народный фольклор.У Астафьева в собрании сочинений встречаются сказки не отредактированные для детей.Весьма,доложу я,ночь потом думаешь.Но там не бегает никто с ножами во имя бесцелтного убийства,чтобы “позабавить” публику.
Может быть они другие именно потому, что они – другие? Со своими традициями? Видимо какие-то наши традиции тоже не всем понятны? Страшные сказки были, есть и будут во всех культурах. “Ведьмак” Сапковского, особенно первые книги – пересказ польских, украинских и чешских сказок. Он же не вызывает отторжения? Я вот не люблю хоррор, но огромное количество людей любят этот жанр. И их любовь к хоррору не делает их для меня извращенцами или не нормальными.
Пару лет назад я смотрела авторскую короткометражку (дипломная работа). Так вот американцам с их подчеркнуто игрушечными злодеями, вампирами и прочими “работниками ножа и топора” лучше курить в сторонке. Мягко и не навязчиво под бой курантов русская семья убивает соседку и садится за праздничный стол, в ожидании когда все упьются и лягут спать после встречи нового года, чтобы вынести труп из квартиры и замести следы. Чисто по-русски.
К чему я это? Все к тому же. В каждой избушке – свои погремушки.
?Да,Мира,это так.”Работники ножа и топора”?Очень точно.
От качества текста Диккенс перевернулся, Пушкин матерится, а Гоголь царапает крышку гроба.
Ничего не имею против забугорного сеттинга, но сомневаюсь, что мелкие американцы (да и не только они) в холодный день соблазнятся фруктовым льдом. Тем более в разгар хэллоуинского чеса, когда влегкую можно разжиться мешком конфет.
“Кошелек или жизнь” — далековато по смыслу от оригинала.
Точка в заголовке — лишняя; присутствуют орфографические и пунктуационные ошибки.
Что понравилось: в целом это очень милая в своей простоте детская страшилка.
За два часа заморозить в куб даже детскую голову? Крутой морозильник у бабули.Не раскрыта тема дальнейшего использования намороженных голов.
“через два часа…”, “через секунду”. Не очень смотрится в соседних предложениях. Думаю, тут стоит подшлефовать. Что же до самого рассказа… Простите, автор, но он почему то не вызвал ни каких эмоций. В любом случае, спасибо автору за работу и удачи!))
Детишки просто решили не размениваться на мелочи – сладости просить, кошелек требуют! Видимо старушке именно это и не понравилось)))
Дело поставлено на конвейер. Скоро дети закончатся. И все их головы отправятся после праздника на помойку с ненужными уже тыквами
Вот опять, уже не первый автор, походя бросает читателям халтуру. Автор, ну если нет настроения, если некогда, если лень, зачем тогда? Просто потусоваться на конкурсе? А то, что ваши коллеги честно и добросовестно читают вас, думают о комментарии, тратят время? Резюме: ничего более беспомощного я здесь не видел. И, уверен, дело не в отсутствии способностей (писать вы умеете, это видно), а в отношении к тому, что вы делаете.
Я, конечно, топлю за русский ужас, бессмысленный и беспощадный, но на конкурсе это, похоже, первый хэллоуин. Посему, бонус за “новизну”. Да и написано складно.
Дитячий век коротенек –
Мир не без добрых тётенек)
Бабуся ведьмой-маньячкой оказалась. Но фишка рассказа в том, что я на мальчика подумала, что это он пришел с ней расправиться. В этом и загадка рассказа – ввести читателя в заблуждение первой фразой. И кстати о голове в холоде – ни слова! За это отдельное спасибо. Завуалировано тут все. И в то же время простота – первый друг читателя, во всяком случае такого как я.
И дети довольные зашагали внутрь… Неужели это их не смутило? Единственный вопрос у меня. А так, все понравилось) Сюжет, раскрытие темы и жанра ? Спасибо, автор!
Старушка с маниакальными замашками, баба Яга в одёжке доброй феи?♀️??
Удивительная старушка – так палится, не боясь ни на внимательного ребенка нарваться, ни звонка бдительных соседей в полицию…
Рассказ написан хорошо и уверенно. Кроме моего первого замечания никаких вопрос к логике событий или повествованию нет. Качественно и даже талантливо.
Боливер-Боливар-Холивар, Диккенс… Филолог написал? Да нет, филологи деепричастные обороты и обращения запятаями оформлять приучены, эдакий закос под что-то викторианское. Не достоверно, и снег в конце октября и голова, вмерзшая в кубик льда за два часа, и одновременно нарядные дети (вы уж выберите, либо на улице тепло, либо нарядов под теплой одеждой не особо видно). Мотивы старушки вообще непонятно откуда, да и вся она такая… пластиковая что ли, как китайская подделка под добрую старую Англию.
какая милая старушка, божий одуванчик! Браво автор!
Отличное чтиво, спасибо!
Страшно! Вот это старушка! А с виду такая милая!))) Написано хорошо и читается легко! Спасибо за рассказ!
Интересное прочтение темы Хэллоуина!
У нас во дворе тоже жила похожая старушка, доставала конфеты из засаленного фартука – слипшиеся в комок – и предлагала детям… Вот это настоящий хоррор!..
Написано хорошо, только с пунктуацией проблемы…
Хоть и предсказуемо, но написано хорошо. Приятно было прочитать. А детишкам надо знать правила, что нельзя заходить в дом к кому попало.
Уютная страшная сказочка на ночь для непослушных деток.
Напомнило сюжет из “Американской истории ужасов” по стилистике. Или сказку про ведьму. Такое теплое ощущение детства именно от этого рассказа))
Ужастик так ужастик! И праздник подходящий)))
Очень даже неплохо. Немного удивил выбор сладости – фруктовый лед поздней осенью. Хотя, может дело происходит в Калифорнии, например. Есть на конкурсе работы, которые мне больше пришлись по душе, но тут оценка будет высокой.
Отлично! Простой и добротный хоррор! Если бы не некоторые синтаксические ошибки, то твердая 5! была бы обеспечена.
Не спора ради, а токмо
волею пославшей меня женычтобы объяснить мой чересчур резкий отзыв выше. Что же добротного в вольном пересказе одной из сотен хэллоуинских страшилок? А если будет конкурс на юмористическую миниатюру, добротным станет пересказ старого анекдота из Комсомолки?Согласен с вами, что в рассказе нет ничего принципиально нового. Тем не менее, написано просто и хорошо. К несчастью, я не знаток по хэллоуинским страшилкам, но, думаю, что автор не пересказывает одну из них, а дает свою интерпретацию.
Тыквы бабуле придется снимать, а то головы весить будет некуда. Спасибо, интересная история.
Уважаемый автор, познакомился с Вашим произведением.
Интересный подход к теме. Диккенс) Почему он?
Творческих успехов и удачи в конкурсе!
Написано в стиле Стивена Кинга. Тема раскрыта, но не хватает мотивов, почему старушка так тщательно свежует детей. Она просто свихнулась, прирождённая маньячка или её жизнь такой сделала? Хоть бы намёк какой-нибудь. Очень интересно узнать.
Удачи автору в конкурсе!
1. Соответствие жанру. (1 или 0) 1
2. Соответствие теме. (1 или 0) 1
3. Оригинальность замысла. (из 5 баллов) 2
4. Законченность. (1 или 0) 1
5. Обоснованность поведения персонажей. (2,1 или 0) 1
6. Ясность повествования. (2,1 или 0) 2
7. Оригинальность интерпретеции темы. (из 5 баллов) 2
8. Качество письма. (из 5 баллов) 4
Полное объяснение здесь https://litbes.com/blog/kak-ya-budu-oczenivat-shorty/
Хэллоуинская сказка. Миленько: “Через секунду в дверях появилась старая добрая миссис Боливер..” Т.е. ребятишки её знали и она знала детей? Видимо со старушкой что-то случилось. Может Альцгеймер так её озлобил? Непонятно.
Автору удачи в конкурсе!
Эх, так и не стал он писателем) неплохая история
Думал что парнишка будет убийцей, неожиданно. Не хватает правда причино-следственной связи
И снова эксплуатация избитых сюжетов. Зачем заморачиваться, автор? Берем классический образчик традиционных пугалок другого народа и переписываем своими словами. Зачем искать сюжет? Продумывать мотивации? Впихивать свою фантазию в рамки темы?
Шли бы уж дальше – к своим истокам, так сказать исконно русским, к Бабе Яге. И пусть бы она, для разнообразия, не в печке запекла ребятёночка, а заморозила. И не на Хеллоуин, а на Святки. Или в ночь перед Рождеством? Или перед Крещением?
Но больше всего меня умилило вот это:
Что миссис Боливер настолько поглупела за жизнь, что не могла подготовиться к праздничку и прикупить метров десять полиэтиленовой пленки, да потолще? Пакеты стелить? В её-то возрасте? Она же старушка? Вы же сами нам ее так представляете. Вот я и представила, как эта старушка топчется, устилая пол пакетами с нахлестом, чтоб наверняка не протекла кровушка невинноубиенных. Согнулась- разогнулась – переступила. Или она у вас на четвереньках ползает по полу? А потом с трудом поднимается с колен и разгибается? Старушка же. И нож… Вы пробовали ножом разделать, что-то больше курицы? Ну… попробуйте.
Удачи и вдохновения.
кошелек или жизнь – это что то отечественное) очень неплохо.
Почему бы нет? Пугать читателя можно и так. Хэллоуин для этого благодатная тема. Грамотно выбраны персонажи – добродушная старушка, превращающаяся в помешанную старуху-ведьму, и детишечки в роли жертв (почти по Стивену нашему незабвенному Кингу).
Для любителя текст написан хорошо. Для автора, который хочет ваять не хуже профессионалов – слабовато. Нет цепляющего момента, изюминки, которая бы понравилась читателю. Например, бабка видит будущее и отрезает головы только тем, кто впоследствии (намеренно или нет) должен совершить злодеяния.
Бабуля-убийца – это всегда стрёмненько
Я не почувствовала хоррора. Теме рассказ соответствует ?
Нужно выбросить это предложение, и тогда детская страшилка станет правдоподобнее. Во-первых, ребенка не может сморить фруктовый лед, тем более, чтобы он заснул в такой вечер, когда еще не все соседи обобраны. Во-вторых, нет никакой необходимости объяснять читателю, каким обстоятельством воспользовалась старушка для умерщвления. Убила и все.
Но главное, чего не хватает этой истории: мотива убийства. Зачем старушка закатывает детские головы в лед? Да еще и так неосторожно выставляет их на всеобщее обозрение?
Ох уж эти старушки с их странным хобби.
Спасибо!
Всё канонично. За изуродованного отсутствием запятых Диккенса (намёк на нашего Александра?!) минусую. Но в целом – на “хорошо”. Удачи!
Интересно не было, наоборот – довольно предсказуемо. Еще с дюплекса повелось бабок делать злыми, вот и тут очередная бабуля отжигает. Извините, не зацепило.
Рассказ столь же чопорен, сколь место действия. Неплохо, но без изюминки.