На западе гремел гром, а над Балатоном уже посветлело. В грязи вдоль берега тащились две телеги с банно-прачечным имуществом. Старшина поглядывал: бои закончились, но в камышах хватало немецких недобитков. Мадьяры тоже не вызывали у него доверия.
– Одним миром мазаны, – старшина плюнул. – Одно слово, фашисты!
Ездовой второй телеги поднял руку:
– Тпрру!
Повёл стволом ППСа, указывая на пригорок. Старшина сощурился, потянул «мосинку»: возле куста поблёскивал спицами велосипед.
Через минуту оба хохотали. Знакомый старик-венгр выудил большущую лягушку, и лишь тогда заметил бойцов. Напряжённый взгляд глухого, только вчера угощавшего незваных гостей, перебегал с добычи на весёлые лица русских. Он робко улыбнулся, пожал плечами и забросил удочку.
– Лёнь, слышь? Бисова душа, он же ж нас гуляшом из лягух накормил!
– Иди ты! Счас я его…
– Не балуй! Хай живе. Мясо як мясо, а брюхо не харя, усё переваря. Учись, боец!
Рассказ №9 Гуляш
Количество знаков : 777
Это вырвали, что ли, кусок текста откуда-то? Лягушки, кстати, вкусные и похожи на мясо цыпленка.
Нет, простите. Лягушки на любителя. Я один раз попробовал. Ужасная гадость и на вкус ципленка совсем не похож. Это тоже самое что сказать что вкус аллигатора напоминает рыбу. Нет, хоть и не такой противный как у лягушки. ?
Вы просто не умеете их готовить.
Я их не готовил, а ел (вернее пытался есть) в специальном ресторане.
Лапки лягушек – это изысканный деликатес. Если бы Вам подсунули лягушачьи лапки в кляре, и не предупредили бы об этом, Вы подумали бы, что едите цыплёнка.
С производством лягушек связана забавная ситуация в мире:
их выращивают в России, продают во Францию за бесценок, там лягушек обрабатывают, и отправляют обратно лапки лягушек, как французский деликатес, естественно, втридорога. ?
Не знаю что мне подсунули. Дело было в ресторане в Лос Анджелесе, и это оказалось одно из наиболее мерзопакостных вкусов, которые мне когда либо приходилось пробовать. Пожалуй филипинской блюдо свинина, запеченная в крови, еще гаже. ?
Я во Фрации ела, понравилось.
Может быть нужно в Париж для этого съездить. Но думаю, если вы говорите вкус как у ципленка, то лучше все-же съесть ципленка. ?
цЫпленок
Именно! Ы
?
Под пиво – а, тем более, с голодухи – и не такое слопаешь за милую душу, проверено!
С голодухи можно и дохлую ворону съесть. )))
Не знаю, не проверял. Теоретически оно так. Но в данном случае имеет место художественное оформление рассказа участника события.
Ок.
Ничего не вырывалось. Писано специально для данного раунда.
Ммм…)))
Щас бы гуляшь из лягушек)))
Рассказ хорош, подозреваю кто автор)
И как подозрения, оправдались?
Честно говоря нет))
Думал рассказ приналлежит tminin)
Во-о-от! Потому-то именно он меня и вычислил!
Написано хорошо.
Слабая композиция. Сюжет присутствует лишь во второй половине рассказа. Там же – предыстория: глухой, знакомый, вчера угощал… Первая половина текста – пейзажная зарисовка, обозначение времени и места.
Переход старшины (ездового?) на украинский язык исторически вполне ясен и обоснован, но в коротком рассказе выглядит очень уж внезапно. Эта речевая особенность могла бы стать хорошим способом различения двух персонажей, но им досталось так мало знаков, что прием скорее работает против текста, чем на него.
Про язык пояснял, про композицию – не знаю, никогда не заморачивался теорией литературы. Чисто визуальные примеры подтверждают: можно по-всякому!
Моя прабабушка из Волгоградской области говорила на жутком суржике. Лет до двадцати думал, что это и есть украинский язык. Вот и с вашим так же пролетел)
Встречал специалистов, определявших по внешности профессию человека в толпе (не в фирменной спецовке!) и место рождения по пятиминутному разговору на общие темы (по выговору и словечкам). И это были журналисты-филологи, а не КГБисты и Ко 😉
хороший рассказ. Тема раскрыта. Упрощений нет. Читается легко, вызывает улыбку.
Спасибо большое автору. Перечитала рассказ специально сегодня.
Интересная интерпретация темы)
Гуляш из лягушек – хм, надо бы попробовать?
Весьма любопытно. В такой короткий текст автор сумел вставить много чего. Тут и “что венгры, что немцы”, и “что лягушатина, что говядина”… Есть о чём подумать, есть! Очень хорошо, я считаю.
Это так и есть. Вы впервые поняли мою писанину целиком и без пояснений. Спасибо!
Не за что! Это Вы впервые снизошли до моего уровня. И то я не уверена… Там ещё и русские и украинцы были, и, наверно много чего ещё, чего я не заметила.
Не было! Это наш суржик, от Белгорода и Воронежа до центра Ставрополья такой. В соседнем селе, основанном донскими казаками – уже другой набор слов. В райцентре – там выходцы из Сумской и Харьковской губерний – украинский элемент сильнее. Так что специалист вычислил бы меня прямо по тексту, без комментариев и хронометража ответов.
Дело в том, что украинцы в ту эпоху тоже говорили, особенно с неукраинцами, на суржике… Я не специалист по славянским языкам, но “Хай живе, мясо як мясо” – это всё-таки не русский…
Смесь, конечно. И сейчас уральские знакомцы веселились, слыша наш говор, а мы – с их особенностей. А волжанина я раз спросил, так он удивился с характерным оканием: “С КОстрОмы, а чтО, слышнО?”
Ну так тем более! Если я (и не только я!) перепутала тут в ночи русского с украинцем…значит, замысел удался.
Ну, как вставка в какой-то фильм сойдёт, наверное. Сюжета нет, смысла нет, идеи нет. Не считаю нужным комментировать из-за несоответствия теме.
Читайте больше, развивайте способность видеть все составляющие.
На войне как на войне, когда жрать захочешь и лягушка мясо. Знаю не один такой случай, дедушка рассказывал. Успеха!
Именно – дедушка!
Мне кажется, или это кусочек из чего-то крупного? Слишком хорошо знают друг друга герои, речи их кажутся продолжением того, что мы не видели, но это есть в другом месте. Но сама ситуация в рассказе смешная – захочешь жить, и лягушек за говядину посчитаешь и будешь уплетать за обе щеки:)
Не понял ни одной претензии, извините.
А чем гуляш из лягух хуже? Ещё поделикатеснее будет) Сколько их надо поймать, распотрошить для одного гуляша?! Если бы из челов… А так рассказ понравился. Атмосферно, написано легко. Спасибо, автор!
Здесь война гораздо ближе к войне реальной). Да, не мог не улыбнуться.
Стиль изложения приятный.
Хорошо написан рассказ, и отличное раскрытие темы. Герои рельефные и настоящие. Ситуация реалистичная. Действительно при военной голодухе – так ли важно из чего сделано гуляш?
1. Соответствие теме. (2- соответствует, 1- более менее, 0-не соответствует) 2
2. Замысел (из 5 баллов) 5
3. Структура и проработка деталей. (из 5 баллов) 5
4. Законченность (Закончен – 1 не закончен 0) 1
5. Обоснованность поведения персонажей. (2-классно, 1- среднее, 0- плохо) 2
6. Ясность повествования. (2-классно, 1- требует повторного прочтения, 0-неясно) 2
7. Качество письма (из 5 баллов) 5
Для более детального ознакомления со структурой оценок смотри здесь
https://litbes.com/blog/kak-ya-budu-oczenivat-shorty/
Хорошо написан рассказ, и отличное раскрытие темы. Герои рельефные и настоящие. Ситуация реалистичная. Действительно при военной голодухе – так ли важно из чего сделано гуляш?
1. Соответствие теме. (2- соответствует, 1- более менее, 0-не соответствует) 2
2. Замысел (из 5 баллов) 5
3. Структура и проработка деталей. (из 5 баллов) 5
4. Законченность (Закончен – 1 не закончен 0) 1
5. Обоснованность поведения персонажей. (2-классно, 1- среднее, 0- плохо) 2
6. Ясность повествования. (2-классно, 1- требует повторного прочтения, 0-неясно) 2
7. Качество письма (из 5 баллов) 5
Для более детального ознакомления со структурой оценок смотри здесь
https://litbes.com/blog/kak-ya-budu-oczenivat-shorty/
Отлично! Автор, спасибо за рассказ!!! Очень понравился ваш реализм, ваше умение работать с языком. Ярко, с юмором, легко, а главное – ни одной кошки. ?Мозг отдохнул! Желаю удачи в творчестве!
Написано неплохо, да и за тему – спасибо. У меня дед бывал в тех местах, в пехоте, Будапешт брал. Он тоже рассказывал про трофейные “куриные” консервы, и как потом они всем отделением ….., когда им надписи на банках перевели.
Вот, да, все так и было))) Мой дед тоже рассказывал)))
Так и есть! Было бы забавно, если наши деды встречались 😉
все вполне возможно))) Пятый Донской кавалерийский…
Не, мой в артиллерии 😉
Колоритно. Атмосферно. Хорошо передан язык героев. В общем – забавный случай из…
Тема есть, но чего-то в этом гуляше не хватает, какой-то перчинки. Слишком спокойно она читается, без эмоций. И, как часто бывает с такими зарисовками, она воспринимается не самостоятельным рассказом, а оторванным кусочком чего-то большего.
Профессионалу виднее 😉
Дорогой автор, спасибо за рассказ. Очень качественно написан, интересно, ярко, запоминается. Прекрасная солдатская байка, рассказанная кем-то очень поэтичным. Здорово!
Связь с темой назвала бы слабой, но чёрт с ней, хорошо получилось же.)
Автор не поленился и раскрыл тему в нескольких линиях повествования. И даже представил обратную точку зрения, что в темноте не стоит считать всех кошек серыми. Понравилась вводная описательная часть: создает атмосферу и определяет время и место действия. Тот случай, когда юмор сочетается с глубиной.
Уважаемый автор, познакомился с Вашим произведением.
Атмосферно. Старательно.
Но… Всё-таки, ППШ – пистолет-пулемет системы Шпагина.
Над оценкой буду думать после прочтения всех рассказов.
Творческих успехов и удачи в конкурсе!
ППС – пистолет-пулемёт Судаева.
Спасибо! Стандартное мышление опять меня подводит…
День первый, пробило ужин, рассказ девятый, жанр повареная книга. Не думаю, что это могло исходить от клавиатуры Алексея2014, потому что “Поднятую целину” он, я полагаю, читал и над эпизодом “я, красный партизан, а ты меня лягушатиной, как какого-нибудь генерала кормить?!” угорал не меньше моего. А еще я нагуглила балатонскую оборонительную операцию, и выяснила, что дело было в начале марта, Венгрия по широте ненамного южнее нас, вряд ли там в это время могли быть достойные гуляша лягушки, да даже если май был, хотя в мае наши уже в Берлине были, я могу налажать по истории с географией, но чтоб Алексей2014?
Кстати, Венгрия на широте немного севернее нас. Я бы точно с географией не налажал! Правда, тут ещё биология/этология “про лягух” – надо справочник взять, когда они там квакать начинают, на Балатоне-то.
И – Шолохова я люблю, конечно, но мой младший брат сто очков вперёд даст в цитировании. А он точно рассказ сюда не присылал! Ну, мне так кажется…
Не, чистая история с географией, даже без биологии. В сети есть фото того времени , там деревья еще без листьев. Так что подходящие для гуляша лягушки появятся месяца через три-четыре..
И да, действительно, открыла карту, нашла себя – 53 параллель, нашла Балатон – 46ая.
Главное, чтобы мошки-червячки появились, и побыстрее убраться из ещё холодной воды на солнышко! А когда листья – это уже свадебный хор начинается, “квартет Кваренги” 😉
Боже! Куда я попала! Тут даже до такого докопались))) Говорила мне кошка: “Не ходи по рекламным ссылкам – там тебя плохому научат)))
?
Интересная зарисовка в историческом контексте. “Серые кошки” – это немцы и мадьяры или мясо и лягушки? Спасибо.
“И того и другого… И можно без хлеба!”(с)
Кончен бой – кури, братва!
Паечка проглочена.
Здесь, на фронте всё жратва,
Что не приколочено.
Хорошо что оставил жить. Понравилось. Кто-то сказал украинский? Думаю, белорусский.
Понравилось!? Легко читается) Видно, что автор не новичок в этом деле. Ведь правда, автор?) Придраться почти не к чему. И да! Мне не показалось, что это кусок из другого текста, хотя, могу ошибаться.
Да, Господи, почему отрывок-то?! Уже четвёртый с этой претензией, а я не пойму, в чём проблема…
Так я и говорю, что мне НЕ показалось, что это отрывок! Выглядит как целостное произведение.
Виноват! На фоне прочих – расстроился. Там их ещё потом накидали, похожих…
Хорошо, вот это было хорошо!))
Интересная тема. И аппетитная, хоть никогда и не пробовала лягушек?
Для меня не понятно… Есть ощущение вырваного из книги/повести куска… Ни конца ни начала, так сказать….
Что именно “не понятно”, если не затруднит?
Сама история и сюжет, как будто взято откуда-то, а теперь после вскрытия и вашей предыстории стало понятно:) сюжеты из жизни всегда какими-то вырваными получаются
От миниатюр Чехова такого ощущения не остаётся? Обрывки событий в рассказах “Хирургия”, “Злоумышленник”, “Налим”, “Хамелеон”, “Мальчики”… Вся жизнь дискретна, чего ж от записанных эпизодов требовать!
О, я ни в коем случае не хотела вас задеть:)
Да я не обиделся, просто недоумеваю 😉
В темноте все кошки серы, а в гуляше и лягушка – говядина;) Забавная зарисовка. Соглашусь с другими, что есть ощущение что похоже на эпизод большего произведения. Но эпизод интересный)
Замечательная вещица получилась… Ага!
Но, пардоньте, на каком таком суржике/диалекте/языке старшина балакае?
Был бы украинец, то сказал бы “м’ясо, як м’ясо. А черево НЕ харя, все перетравить“, а белорус бы
“мяса, як мяса. А пуза ня харя, усё пераварыць”.
Хотя ” бісова душа” – украинизм.
Играли вокруг последней фразы? Тогда последние два слова – лишние.
Удачи и вдохновения.
P.S. Да, Винтовку Мосина и пистолет-пулемет Судаева, вкрученные в нужном месте в нужное время, я заметила, если чё.
P.S. Вопросов больше нет. Кубанский диалект.
Понравился рассказик, хороший
Что про что и зачем?ну хоть мышь в угол не загнали с пулемётом и на том спасибо?
Правильно, все кошки серы, когда они – начинка в чебуреке…
Интересная историческая реконструкция… И сюжет нетривиален..
А мадьяры, значить (я, правда, не в курсе), тоже лягушатину жалуют аки лягушатники?..
Охотнику-снайперу моё почтение!
Благодарю, Алексей!
И что примечательно, на ложный след не польстился…
Тогда – делитесь рецептом!
Да какие рецепты… Исключительно по наитию… Честно!.. Если прислушиваюсь правильно, оно меня редко подводит…
Во! Сам такой… Потом начинаю анализировать, в результате – сомневаюсь, изменяю решение, лечу под откос 😉
Ага, вот и в этот раз чуть было не отказался от “Гуляша” в пользу других вариантов… Но вовремя притормозил…
История имеет право на существование. Шедевром назвать затрудняюсь, но прочиталось с интересом.
Хотелось посмеяться, но фон рассказа серьёзный. На войне, наверное, и не такое ели, особенно в блокадных городах. Автору спасибо за рассказ.
Колоритный и запоминающийся рассказ. Не понравился последний диалог, какой-то он нескладный из-за попыток внести туда элемент другого языка. Но написано хорошо, видно, что автор обдумывал сюжет и пытался заинтересовать читателя. За это – спасибо!
Не попытка – стилизация. Причём, из речи моего деда и моего же прадеда (про “брюхо не харя” – от старшего).
Спасибо всем читателям.
Выскажусь всего один раз:
минька создана по воспоминаниям деда – он же “ездовой Лёнька”. Особенности речи – не украинский и не белорусский. Так “гуторят” в Воронежской области, рядом с Лисками, к примеру.
“Лажа” с историей и географией: завершение Балатонской операции – 14.03.45, но наши войска ещё долго находились на территории фашистской Венгрии. Поэтому и ранние лягушки могли быть, и время действия не обязательно март. “Закончившиеся бои” могли касаться даже апреля и мая.
“Вырвано из текста” относится вообще к любому литературному произведению, даже к классике, провоцирующей фанфики.
Всего хорошего!
“Старшина поглядывал”, как мне кажется не самая лучшая формулировка. Остальные ведь тоже не вслепую шли.
“выудил большущую лягушку, и лишь тогда…” запятая не нужна.
Рассказ очень понравился. Динамичный. Персонажи живые. Диалоги настоящие. С юмором написанная серьезная история с серьезной проблемой.
“Поглядывать”, естественно, не потому, что остальные не смотрят. Неужели никогда не встречали подобного выражения?
А. П. Чехов, “Степь”: “- Поглядывай, чтоб кто коней не увёл!”
Интересный рассказ. Я сам с суржиком не эксперементирую, так как у меня это плохо получается. Но тут он довольно хорошо вписывается в текст.
Спасибо!
Незванных гостей обычно угощают тем, что сами едят. Время военное – старикам пенсий не платят и гуманитарной помощи им не предоставляют. Что поймал (в данном случае, что на удочку попалось), то и съел… А тут незванные гости.Лягушки – съедобны и на вкус весьма неплохи. Нечего старого, пусть и мадьяра, осуждать – для себя ловил.
Почему из “веселых лиц русских” раздалась украинская речь?
В последнем диалоге не ясно, кто за старика и кто – против.
“Недобиток” – слово стилистически выбивается
Поясните, пожалуйста, что не так с “недобитком”?
Чувствуется рука мастера! Получилось похоже на какую-то отдельную главу рассказа. Жабенята в червоных капелюшках))) Всегда на рыбалке боюсь поймать что-то не похожее на рыбу. Однажды поймала черепаху. Вот из нее суп, наверное, был бы вкуснее, чем из лягухи гуляш.
Ахах! А я на лягушку сома американского ловила донками… ничо так ловится.
История из войны. Снова. Тут уже официально фашисты.
Все кошки серые – тут это относится к блюду из лягушки? Так раскрывается тема?
Это просто кусок из наверное интересного рассказа или романа, совершенно на другую тему. ( К 9 маю, как пример)
Не хочу пытаться притягивать тему к тексту.
Написано интересно, даже колорит передан, только не на том конкурсе и не в той теме.
Добра Автору.
“Старшина поглядывал”, “Старшина сощурился, потянул «мосинку»” – здесь я не понял зачем он поглядывал и куда потянул мосинку. Какой-то бессмысленный набор слов.
А в остальном – всё хорошо. Понравилась атмосфера и ППС соответстсвует мадьярам (конц войны).. Автор как будто был там.. Это здорово! Оценка будет высокой несмотря на…
Всё, что не поняли, принято переспрашивать. “Поглядывал” – по сторонам, естественно. Просторечное выражение для подчёркивания бдительности (см. цитату из Чехова выше). “Куда потянул” – это Вы точно издеваетесь. Не верю, что не сумели представить телегу, правящего лошадьми пожилого солдата, не теряющего бдительности на опасном участке пути, а при опасности потянувшего к себе за ремень или приклад отложенную было винтовку.
Хороший рассказ и в тему. Когда голодный, то и гуляшем из лягушек можно поживиться. Кстати, разве лягушек ловят удочками?
Вообще не понимаю какое отношение имеет к теме рассказ…
Спросите у тех, кто понял. Должны помочь 😉
Хороший, лёгкий рассказ. Удачное раскрытие темы. Спасибо вам, автор!
Стилизация интересная, самая ситуация тоже, хоть все и просто, но вызывает интерес за счёт живости образов. Концовка – класс, и слова точные подобраны. Работа очень, очень приличная