Коверный Дональд Батт, по прозвищу Дьюд, успевал обычно смыть грим и переодеться, когда зрители еще только разъезжались от Эмеральд Арены. Он не снимал только свой красный клоунский нос на резинке. С этим носом Дьюд мог рассмешить, кого только пожелает – странная плата за проданную душу.
Он выбирал владельца какой-нибудь развалюхи из явно захолустного района, где можно было не опасаться свидетелей. Дьюд запомнил старую кошелку, которая смеялась как полоумная, когда Дьюд кривлялся на арене. Теперь она вылезала из своего Опеля, а Дьюд уже стоял на тротуаре с тесаком в руке.
– Привет! – клоун скорчил свою фирменную гримасу, перед которой никто не мог устоять. В тусклом свете единственного фонаря это выглядело зловеще.
Бабка пошарила рукой в сумке и вытащила небольшой вальтер:
– С дороги, говнюк, – скомандовала старуха, и её палец дрогнул.
Откуда Дьюд мог знать, что она не различает цвета в темноте.
Рассказ №51 Нос
Количество знаков : 767
Очень остроумно! ??? Мне даже КиШа напомнило. ? Смутило только “развалюхи из явно захолустного района…” Разве бывают не явно захолустные районы? В любом случае, эта шероховатость впечатления не испортила. Дорогой автор, искренне желаю удачи!!!
Так, а если бы она различала цвета и увидела, что это яркий клоунский нос, что бы изменилось?? Она бы не стала вытаскивать пистолет?? Чего я не понял? Для меня это очень странный рассказ. Идея раскрыть тему через дальтонизм и/или “куриную слепоту” – интересная, сам в голове обдумывал такие варианты.
Но реализовано как-то чересчур необычно. Но картинка этакого клоуна-убийцы с тесаком – прям архетипа хорроров – в голове рисуется, это правда и это плюс..
Она бы стала смеяться, а не самообороняться…
Добавьте еще к этому картинку, как жертва неистово хохочет, а клоун кромсает ее тесаком….. жаль места не хватило, описать предыдущий кейс… почти удалось втиснуть, потом убрала ?
Ну тут становится все на свои места 🙂
Ваше предположение основано на том, что юмор клоуна основан только на световом эффекте. Без него он был бы совсем не смешон.
Но так ли это в реальной жизни? Юмор основан на множестве компонентов, из которых цвет, я боюсь, не самый важный. Так что, на мой взгляд, старуха бы все равно засмеялась.
Хах. Классный рассказ!
Мне поноавился, хотя и не знаю чем.
Кошек не заметил, но про цвет что-то есть))
Привет,
Я уже много раз наблюдал ваш интерес к тому где-же в рассказе кошки. Так вот выражение “ночью все кошки серы” не требует присутствия таковых. Суть этого выражение заключается в том, что в метафоричиской “ночи” – неразберихе, трудно разобраться кто прав и кто виноват. Другое значение этого выражения заключается в том, что в один момент времени (учловно ночью) события могут быть истолкованы одним образом, а в другой (условно днем) совершенно по другому. Однако, это выражение образовалось из действительно дефекта человеческого зрения, которое при низкой освещаемости, не способно различать цветов.
В этом рассказе автор сделал финт ушами. С одной сторны связь с темой основана к отсылке к образованию выражения то-есть к неспособности глпза различать цвета при плохой освещаемости.
Привет)
Да я знаю, что фразу можно использовать не в прямом смысле (про кошек… так, к слову писал), но конретный ее смысл не знал. Так что благодарю за пояснения))
Ну, надо было договор о продаже души составлять более тщательно. Банально, но забавно. Тема не раскрыта.
Есть некоторая нестыковка. Клоун стоял под тусклым светом единственного фонаря и выглядел зловеще. А в конце говорится, что старуха не различает цвета в темноте. Так было же не темно.
В тусклом свете единственного фонаря ночью никак нельзя сказать, что светло. Не так ли?
Я так понимаю из рассказа, что Дональд и выбирал такие места, где его волшебный нос и ухмылку видели. Темнота сомнительна. Бабка на представлении хохотала, а там освещение тоже меняется от полной тьмы до различных цветов прожектора, то есть, там нос работал. Бабка наверняка приехала с включенными фарами, возможно, увидела в свете фар Дональда с тесаком и держала вальтер наготове. Куриную слепоту отметаем, с ней бы бабка не получила права на вождение Опеля.
Откуда Дьюд знал, что старушка живет в захолустном районе? Получилась неплохая страшилка. Жаль, что мимо темы.
Тачка потому что старая….
Тема – 100% попадание.
Она всех так мочи с кривыми рожами? И дожила до возраста развалюхи?
Вообще неплохо.
“С этим носом Дьюд мог рассмешить, кого только пожелает – странная плата за проданную душу.” – клоун продал душу дьяволу за дар “весельчака”? Значит к хоррору присоединяется и мистика?) И почему старушка сразу стала стрелять? Бабуля-божий одуванчик палит по всем прохожим без разбора?)
Сначала она сходила в цирк, а затем развлекается тем, что отстреливает неизвестных в темноте?)))
Спасибо, было интересно.
Да не в кого она не палила, палец просто дрогнул… Хотя, кто его знает, что там дальше было?
“– С дороги, говнюк, – скомандовала старуха, и её палец дрогнул.” – не хотела бы я столкнуться с этой бабушкой?
Меня ещё откровенно повеселила кличка этого клоуна, ведь по-английски “dude” – это чувак)). Оценил тонкость).
Плата за проданную душу действительно странная. Сам выбирал?
Во многом благодаря авторским комментам история ясная-понятная. Насыщенно, даже чересчур, но годно.
Один минус: “развалюха” – это в первую голову здание. Дьюд всего-то едет следом, а впечатление, что он изначально знает, где живет рандомный зритель.
А еще я погуглил на всякий случай “Дональд Батт” и вон чего нашел!
Ссылку давать не буду, товара на складе больше нет.
Нашла. Но если скажу, что до сего момента это для меня было просто ничего не значащим именем, то Вы всё равно же не поверите?
Отчего ж? На Шортах и не такие совпадения бывают)
История, конечно, увлекательная и бабка молодец, не растерялась. Не повезло говнюку. Удачи!
В этом рассказе проблемы с восприятием цвета сыграли не против самого “носителя” этой проблемы)) Удивительную историю придумала автор, чтобы случилось именно так! Благодарю за рассказ!
Как-то неудачно продал душу Дьюд. Мало того, что нос на резинке (того и гляди резинка порвется и ищи потом нос по зрительскими креслами), так еще и сила действия носа от цветовосприятия жертвы зависит. А уж в темноте на него и точно полагаться не стоит.
Однако, сюжет незаурядный и рассказан с толком. Спасибо.
Аха-ха, это про ту “бабушку, что курит трубку”? Алена Ивановна 21 века ? Мне понравился ваш рассказ. Злой клоун в последнее время зачастил, но неожиданный поворот с вальтером и “говнюком” все расставил по местам. Спасибо, автор! Удачи!
Минуточку, тут не совпадение: выбрал “...старую кошелку, которая смеялась как полоумная, когда Дьюд кривлялся на арене”, а когда они встретились уже на улице – она не смеялась?
Клоун маньяк? Сломался на старушек, которая не различает цвета в темноте? Закручено…
Я не припомню тесака
У Чувака.
Кого-же ты расстроил так,
Скажи, Чувак?)))
“Аннушка разлила подсолнечное масло на трамвайной остановке”.
1. Старушка не спеша
Дорожку перешла,
Ее остановил
Милиционер.
2. — Свисток не слушала,
Закон нарушила,
Платите, бабушка,
Штраф три рубля.
3. — Ах, милый, милый мой,
Я спешу домой,
Сегодня мой
Абраша выходной.
4. Несу я в сумочке
Кусочек булочки,
Кусочек маслица,
Два пирожка.
5. Все скушает Абрам,
Я никому не дам,
И пусть он разжиреет,
Как баран.
Навеяло: “Да, были бабки в наше время…”, “Паркинсон и отвага” или “Как перестать беспокоиться и достать свой вальтер”. А вообще норм, плюсую)
Уважаемый автор, познакомился с Вашим произведением.
Клоун – маньяк…
Тема котиков не видела такого ещё.
За Дьюдя плюс балл к оценке)
Над оценкой буду думать после прочтения всех рассказов.
Творческих успехов и удачи в конкурсе!
Страннейший рассказ, страннейший. Лишь почитав комменты сообразила, что под “развалюхой” автор подразумевает автомобиль.
Это и ответ Норне, почему “явно” захолустный район – подразумевается, что владелец автомобиля-развалюхи, явно, живёт в захолустном районе. Порядок слов. И ответ Реанону, как Дьюд узнал, что старуха живет в захолустном районе – она ехала на автомобиле-развалюхе.
Итак, после выступления Дьюд увидел старую кошелку в Опеле-развалюхе и вспомнил, что видел её в цирке, когда он выступал. Это я поняла. Но я не поняла всего остального. Он, очевидно последовал за ней, потому даже обогнал её, и под конец он поджидал её с тесаком в руке, надеясь рассмешить? Это, очевидно, отсылка к какому-то произведению или событию, с которым я не знакома. Поэтому оказалась во тьме. Ещё не поняла, палец дрогнул это хорошо или плохо. В смысле, для героя. Было бы лучше, чтобы её палец дрогнул, или чтобы не дрогнул?
Все Вы правильно поняли, но я же не могла втиснуть все это в 777 знаков. Как он ехал за ней, как остановился метрах в 20-ти впереди, и пока старуха кряхтя вылезала из авто, быстро выскользнул из своего и занял место на троттуаре, чтобы бабуля прямо столкнулась с ним лицом к лицу. Но раз вы и так догадались, то значит все верно изложено. Спасибо за отзыв и Ваш интерес.
Гладко скроено.
В конце я бы заменила на фразу “с дороги, сынок” – для душевности.
Тема раскрыта, читается легко, логика движения сюжета прослеживается
Рассказ, конечно, интересный. Читается легко. Тема раскрыта. Много нестыковок.
Даёшь банальщину в массы! Клоун-убийца – вотэтоповорот! Стреляй бабушка, стреляй. В этом рассказе никого и ничего не жалко.
Николай Васильевич, здрасьте. Добро пожаловать в Беседку)))
Забавный рассказ, достойная интерпретация темы, в меру неожиданный финал. Годится.
Бабуля не промах во всех смыслах)))) Смешно, идея у Вас интересная. Прочла пояснения ниже, после этого рассказ поднялся на несколько ступеней в моем личном рейтинге. Спасибо!
Дорогой автор, под конец смешались в кучу кони, люди. А история напомнила “клоун не зря помнит эти лица, вечером – шут, а теперь – убийца…” За это спасибо, начало было многообещающим. В тему попали.
Для меня рассказ сработал, хотя и с некоторым скрипом. Я уже делился с автором, что юмор клоуна, основан не только на корчении рож. Тут кроме мимики и еще и жесты, и сама разыгранная ситуация, к которой эти жесты и мимика прилагается.
Хотя допустимо, что сам клоун мог этого и не знать и думать, что все основано на его роже и переделанном носе.
Тема раскрыта необычным образом; не в прямом значении выражения и не в переносном, а переносом прямого значения выражения на другие (не кошачьи) объекты. Сложно, но для меня сработало.
1. Соответствие теме. (2- соответствует, 1- более менее, 0-не соответствует) 2
2. Замысел (из 5 баллов) 5
3. Структура и проработка деталей. (из 5 баллов) 4
4. Законченность (Закончен – 1 не закончен 0) 1
5. Обоснованность поведения персонажей. (2-классно, 1- среднее, 0- плохо) 2
6. Ясность повествования. (2-классно, 1- требует повторного прочтения, 0-неясно) 1
7. Качество письма (из 5 баллов) 4
Для более детального ознакомления со структурой оценок смотри здесь
https://litbes.com/blog/kak-ya-budu-oczenivat-shorty/
Многовато Дьюдов на такое количество знаков. Альтернативой пользоваться не пробовали?
Сюжет не плох и даже сбалансирован, но подачу нужно отрабатывать. Слова подбирать “тщательнее”(с).
Удачи и вдохновения.
Прикольно получилось. Бедняга Дьюд не ожидал вместо гомерического смеха жертвы увидеть “Вальтер”. Чувствую в этом легкую насмешку над фильмами типа “Оно”, правильно?)
День шестой нашего путешествия, рассказ пятьдесят первый, жанр цирковая интермедия. Для Алексея2014 было бы странным налажать в логиском консткуктиве : в тусклом свете единственного фонаря гримаса выглядела зловеще, но старуха не различает цвета в темноте. Так в свете фонаря или в темноте? И вообще, волшебным был нос или цвет носа? Еще такой вопрос, чего Дональд охотился за владельцами развалюх, посещающими цирк? Что с них взять-то кроме небольшого вальтера? Продавать душу за нос, способный рассмешить кого угодно, это, чтобы жертва каталась со смеху, когда ее грабят/рубят тесаком? По мне так испуг эффективнее смеха, а тесаком напугать проще, чем рассмешить носом.
“Налажать” можно и в комментариях, не только в самих рассказах.. Какая связь гримасы с цветом? И я уже писала, что тусклый свет фонаря ночью никак нельзя назвать иначе, как “темнота”, речь же не идет о ПОЛНОЙ темноте. А про ночь и тусклое освещение принято говорить: “было темно, я не разобрал”.
Да кто спорит, везде можно налажать, особенно с такими объемами текстов! Просто Вы писали в комментариях, что развалюха – это Опель, бабка вышла из старенького Ореля, значит, сама была за рулем. Получение прав на вождение отметает несколько заболеваний, одно из них – куриная слепота или неразличение цветов в полумраке.
Я! Я, натюрлих!
Когда смешно – страдает логическое допущение. Когда логично – не смешно. “Куды крестьянину податься?”
Кстати, у меня дядька в темноте цвета не различает. И в армии как раз поэтому из водителей попросили… До этого и не замечал!
А права дядька получил? Вот как раз к цветослепоте и светочувствительности “темно-светло” медкомиссия относится очень рьяно.
В советское время были – водил “газончик”, а после 90-ых всё, и сам побаивается. Ещу было – молодого знакомого из Ставрополя вообще после учебки комиссовали. У того это при искусственном освещении (от фар, фонарей или свето- и семафоров) проявляется, тесты на картинках не выявляли.
Чутка триллера не хватило. Но это я придираюсь. Автору спасибо
К теме вроде можно отнести. Автор попытался сделать рассказ оригинальным. Местами у него это получилось. Слон неплохой.
Я на всякий случай перечитала рассказ, точно ли там выступал слон… Нет, слог неплохой, видимо… А жаль, я надеялась, что слон хорошо выписан.
В темноте все Дьюды если и не серы, то опасны. Хотя, сдается мне, знаю я одно исключение ?
Маньяк, проливающий кровь, умылся своей, невзначай. Старушка оказалась бой бабой. Молодца. Главное теперь, чтобы полиция не стала шить умышленное с отягчающими.
Томно и ярко, неоднозначно, цепляет.
При виде мужика с тесаком на темной улице я бы не стала смеяться, даже если бы он был с красным носом. Поэтому концовка для меня неочевидна. Спасибо.
Мне показалось, что слова “в темноте” в конце лишние. Дело в том, что в темноте не только старуха, а никто не различает цвета – собственно, на этом и построена известная поговорка.
Свет фар выхватывал из темноты знакомые очертания. До дома оставалось совсем не много. Чтобы немного приглушить волнение, Донна прибавила громкость радио на полную, начала подпевать. Жаль, что старая колымага не может ехать быстрее, ведь он её уже ждёт.
Как же долго она его искала! Вычислить эту тварь было не просто – такие как он словно серые кошки в тёмной комнате. Но все же он прокололся: рядом с телом одной из жертв был найден окровавленный билет на цирковое шоу.
Как только Дональд Батт появился на арене, Донна поняла что не ошиблась. Кроме неё никто из зрителей не заметил, что у клоуна нет тени – признак того, что выродок продал душу.
Женщина всеми силами старалась привлечь внимание клоуна: хохотала и хлопала в ладоши громче всех, выкрикивала “Браво, Дьюд!”, и лишь пристальный взгляд Батта после поклона дал понять Донне, что её уловка сработала.
Оказавшись на месте, женщина неторопливо заглушила двигатель старенького Опеля, опустив руку в сумку, нащупала успокаивающую прохладу рукоятки вальтера. Батт поджидал ее около фонаря. Фирменная клоунская улыбка, комичная поза –
будто он все ещё на арене. Единственной необычной деталью был тесак, зажатый в руке ублюдка.
– Привет! – клоун скорчил свою фирменную гримасу, перед которой никто не мог устоять. В тусклом свете еюфонаря это выглядело зловеще.
– С дороги, говнюк, – Донна навела вальтер на Батта, выстрел взорвал ночную тишину.
Откуда Дьюд мог знать, что старая кошелка, которая смеялась как полоумная, когда он кривлялся на арене, окажется опытной охотницей на таких как он.
О, вот и нашего Чувака увековечили в прозе!..
Весёлый, добротно написанный рассказ…
Правда, логика как-то хромает… То есть, если бы старуха различила красный нос, она бы там уржалась?.. А тесак её бы не смутил?.. Не говоря уж о явном противоречии – фонарь и темнота…
Понятное дело что нос проклят демонами. ГГ душу продал ради этого артефакта. Сам артефакт работает по принципу: все факторы визуального характера должны проявляться корректно. Программист демон писал прогу для этого носа.
Ну не да, ну и не нет. За креативность минимум 6 оценка. Сам текст как-то средне. То что в комментариях, раскрыли тему, так это не в тексте, а в комментариях…
+ – 6 моя оценка.
Добра автору. Где-то про проклятый нос уже слышал. А! был дешевый фильм. Человек получил нос, тот приклеился к нему, постепенно превращая ГГ в монстра убийцу. Ох эти носы…
Автор явно знает источник фразы о “серых кошках” и решил воспользоваться основным сюжетным поворотом Фауста о продаже души. Верно подмечено и то, что сделка с дьяволом не проходит бесследно…
Какая хрень, прости Господи.
Мне очень понравилась развязка данного рассказа. Вот это разрыв шаблона, что бы клоун не смог кого-то убить. Крутого клоуна победила крутая бабка.
Спасибо!
Ну вот опять… Где-то за пределами рассказа автором явно напридумывано много чего, какая-то предыстория, имеющая огромное значение для понимания этого текста. Нам приходится все это додумывать самим, возможно – неправильно додумывать.
Клоун продал душу дьяволу? За клоунский нос, которым может кого угодно рассмешить? А рассмешив, он что – может спокойно отнимать деньги и драгоценности? Первый раз о таком слышу. И получается, что продался-то он даже не за нос, а за его цвет. Ведь не различающий красного не подвержен дьявольскому влиянию. Обидный побочный эффект.
Да, и что значит “коверный” Дональд Батт?
Вау, круто, такой чернушнвй юмор, и сюжет, держащий до самого конца. Отлично сработано, автор, работа отличная, динамичная, и в то же время юморная. От меня точно хорошая оценка и спасибо за такую залипательную историю