Тут Василиса и говорит:
— К утру нужно придумать эмблему компании и выгравировать её на каменном бруске.
Илья Моисеевич хорошо владел техникой офорта. Уже в шестом часу утра в затейливой вязи оттисков отлично была видна любовно выведенная на иврите надпись: “Шлимазл”.
— Это что такое? Название компании звучит совершенно иначе: зовуще, вдохновляюще, мобилизующе!
— Это да, — согласился Илья Моисевич, — но ничто так не мобилизует, не вдохновляет, не зовёт к предельной внимательности, как наличие в коллективе шлимазла, проверено лично мною в кибуце. Иначе всё ваше ООО “Духовные скрепы” полетит, я извиняюсь, к чертям!
- Да не ООО, мой друг, а ЗАО, или ОАО! - заулыбалась Василиса, - ЗАО "Друзья".
- Звучит, как название секты, - поднял глаза Илья Моисеевич.
- Зато вдохновляет, запоминается, запускает внутренний диалог и борьбу противоречий. А табличку "Шлимазл" можно повесить на кабинет.
Ответить
Сюрприз обещал на выходные,
Часы подарить тебе золотые.
Но только, чтобы его получить:
О маникюре придется забыть!
Что за хрень в кирпичной кладке?
Это-ж ящик с макияжем,
Обещал Кирильской Клавке.
Всё. Теперь с питьём завяжем!
Кто загнал здесь ящик в стенку?
Что уркан, на жопе зенки?
Ты что спятил – здесь общак!
Выпил, падла, натощак?
Между нами – стена отчужденья,
Ты считаешь, что я балабол.
И подарки мои в день рожденья,
Лишь Another Brick in the Wall…
Что такое? Не пойму!
Дай в коробку загляну.
Зря нарушен ровный шов –
Лишь закладку тут нашёл.
Я воздвигну стену плача
Во дворе Наталии.
И в стене я этой спрячу
Тайное желание.
вот идея, вот удача!
не найдет мою заначку
а найдет – сломаю дачу
и по новой перепрячу
— Бригадир, как нам тут быть,
Чем кирпичик заменить?
— Может коробок с зарплатой,
Подойдёт, как раз, ребята?
Нового мира новые прятки:
Ключ от квартиры спрятан в стене,
Скрылся с цементом прораб без оглядки –
Работник хороший всюду в цене.
Строил воздушные замки –
Ты захотела дачу…
Сердце я втиснул в рамки:
Замуровал. Не плачу!