Дон Альваро де Мендоса внешне не производил впечатления сурового человека. Его рассудительность и уступчивость нередко принимались за слабость, особенно теми, кто знал его поверхностно. А капитан корабля должен быть суров. Иначе тридцать матросов и десяток солдат, изможденных длительным путешествием, отсутствием женщин и нормальной еды, рано или поздно поднимут бунт.
– Капитан, они требуют свежего мяса! – Кок пыхтел от возмущения. – Где же я его возьму? Нужно приструнить боцмана! Он называет себя отцом моряков и подстрекает их…
И хотя Дон Алваро моряком был опытным, но в дальних путешествиях ни разу не был, его служба проходила в основном в защите прибрежных испанских городов. Те, кто знал его только по светским раутам, отговаривали от этой авантюры – купить корабль, набрать команду и отправиться на малоизученные, но богатые земли, открытые Колумбом.
Но Альваро знал, что эта лавка изобилия скоро закроется, и если не успеть сейчас обменять золота у диких племен на бусы и вино, то потом, когда государственные махины морских держав раскрутятся – возможности уже не будет.
Стук в дверь прервал его разговор с коком. В каюту вошел капеллан Хуан де Серера.
– Альваро, мальчик мой, – сразу перешел к делу капеллан, – Как я тебя и предупреждал: они решились. Сегодня после вечерней молитвы на палубе, сразу после захода солнца.
– И как это произойдет?
– О, поступят довольно гуманно, тебя посадят на шлюпку, дадут немного еды и вина.
– Это посреди океана-то! – Всплеснул руками кок.
Капитан на мгновение посмотрел на кока, словно получая его молчаливое согласие и произнес:
– На вечерней проповеди прочтите стих десятый главы пятой книги пророка Иезекиля, капеллан. И, пожалуйста, позовите ко мне боцмана. Пожалуй, пора уступить их требованиям.
Когда капеллан ушел, капитан отметил, что настроение у того было лучше, чем в начале разговора. Хуан де Серера знал капитана с юности.
***
Ужин на корабле обычно состоял из сухарей, рыбы, чечевичной похлебки и пива, или разбавленного вина по праздникам.
Сегодня все члены экипажа были приятно удивлены свежим мясом. Кок расстарался, суп был наваристый и очень вкусный. У матросов поднялось настроение, они подшучивали, дружески подкалывали друг друга и весело смеялись. Кто-то даже пошутил, что может и не стоит торопиться с капитаном, обождать немного, авось есть еще что в закромах, но тут же получил подзатыльник от соседа. Хотя матросы и питались отдельно от офицеров, но нужно быть осторожным.
***
Дон Хуан, с самыми надежными офицерами, коком и капелланом, ждали на палубе.
Когда немного опьяневшие и веселые матросы поднялись, то сначала, по привычке осеклись, но довольно быстро веселье вернулось, кто-то выкрикнул: «Спасибо капитану за прекрасный ужин!».
На палубе раздались смешки и улюлюкание. Несколько матросов также поблагодарили кока и боцмана. Но раздались и возгласы удивления: «Где же боцман?».
Тут капеллан начал проповедь и все притихли.
– Сегодня, дети мои, я прочту вам пророчество о разрушении Иерусалима. Вы должны помнить: когда народ отворачивается от Господа, его путь ведёт не к свету, но к гибели. Пророк говорит, что город, забывший свои законы и совесть, станет хуже язычников, и суд Божий опустится на него тяжёлым бременем. И как сказано в стихе десятом главы пятой книги пророка Иезекиля: «…отцы будут есть детей своих, и дети будут есть отцов своих…».
Воцарилась тишина, только шум ветра в парусах и плеск волн о борт корабля царили на этой окутанной ужасом палубе.
– Эй, люди моего корабля, – обратился капитан к застывшей толпе. – Я заверяю вас, что даже с учетом отсутствия свежего мяса на корабле, оно будет добыто и приготовлено для вас, по первому же вашему требованию. Так помолимся же за отца вашего Руи Барроса и поблагодарим его за вкусный ужин.
***
Дон Альваро де Мендоса внешне не производил впечатления сурового человека. Его рассудительность и уступчивость нередко принимались за слабость, особенно теми, кто знал его поверхностно, однако стоило появиться возможности и он тут же пытался исправить это со свойственной ему непосредственностью.







Поучительно, однако!
Что тут скажешь… 👍
Ну! За здравие капитана!
А закуска осталась? Печёнку никто до лучших времён не припрятал? Или почки верчёные.
Какие наивные матросы! Будто не знают, что на корабле неоткуда взяться свежему мясу.
Мило. Два вопроса:
1.”Боцмана освежевали в каюте капитана?”
2.”Кто отмывал деревянные поверхности от крови?”
Удачи и вдохновения.
Его некошерно удушили и сварили целиком, с кровью.
Круто! В моем топе
Рассказ впечатлил. Где-то запел Кипелов “Штиль”))
жутковато, однако
Ибо нефиг!. В личной топчик занесла бы)
А ведь у меня мелькнула такая мыслишка. Вот бы… Шутейно правда)))
Шикарный рассказ!
Доброго времени суток!
Не так уже они плохо и питались, что дошло до человечинки:)
Это же всегда самое крайнее средство. Поступок капитана – смело, но в католических реалиях следующая сцена рассказа была бы уже на дне морском, либо церковный трибунал. И вероятность бунта – не оправдание.
Автор немножко запутался в именах, и вот тут Альваро на очередного Хуана заменил: Дон Хуан, с самыми надежными офицерами, коком и капелланом, ждали на палубе.
В целом, рассказ получился, конфликт имеется, развязка тоже. Написано хорошо. Немного лексика не того времени:гос.махины, подкалывали, но это поправимо.
Автору удачи!
То, что боцман пойдет на ужин, стало ясно почти сразу. Но это не делает историю скучной. Все-таки присутствует и завязка, и кульминация и финал – все как положено, а потому читать относительно интересно. Есть сюжетный поворот (пусть я его и разгадал раньше времени). Есть некое подобие кольцевой композиции. Даже жестокий поступок капитана добавляет очков, рассказ за счет этого выглядит выигрышнее (на фоне более “правильных”, где никого не съели).
Ели мясо мужики, пивом запивали, о чем конюх говорил, они не понимали…
То, что боцмана съедят, было ясно с первого же полуслова о нём. Твист не удался. Зато вспомнились пропавший в оке бури боцман и ещё этот, как его, Куча. Тем определённо повезло больше. Ибо неопределённость во многих случаях лучше определённости.