Тут Василиса и говорит:
— К утру нужно придумать эмблему компании и выгравировать её на каменном бруске.
Илья Моисеевич хорошо владел техникой офорта. Уже в шестом часу утра в затейливой вязи оттисков отлично была видна любовно выведенная на иврите надпись: “Шлимазл”.
— Это что такое? Название компании звучит совершенно иначе: зовуще, вдохновляюще, мобилизующе!
— Это да, — согласился Илья Моисевич, — но ничто так не мобилизует, не вдохновляет, не зовёт к предельной внимательности, как наличие в коллективе шлимазла, проверено лично мною в кибуце. Иначе всё ваше ООО “Духовные скрепы” полетит, я извиняюсь, к чертям!
- Да не ООО, мой друг, а ЗАО, или ОАО! - заулыбалась Василиса, - ЗАО "Друзья".
- Звучит, как название секты, - поднял глаза Илья Моисеевич.
- Зато вдохновляет, запоминается, запускает внутренний диалог и борьбу противоречий. А табличку "Шлимазл" можно повесить на кабинет.
Ответить
Летать так летать,
Жить на все сто!
А если упасть,
То в сена стог!
Я ль не черт, тобою выдуманный,
Я ль не бес, тобою вызванный?
А в полете я орел свободный
Парень при метле я – модный!
Смотрю я на экран лэптопа?
Я не могу решить никак…
Работа это Фотошопа,
Или взаправду guy ведьмак?
Попросил мой друг с утра,
Подмести вокруг пруда,
Взяв метлу я полетел,
Друг от страха побелел.
Гарри Поттер постарел –
“Банки” знатные наел!
Квиддич нынче не в почёте:
Над бассейном все – в пролёте…
Какая теплая погода в мае,
Какая чудная метла,
И в муках страсти изнывая,
К любимому лечу я из окна.
Скажу вам честно, Гарри Поттер, и вправду самый сильный маг
Я заключил пари, взял палку и полетел вот просто так.
Потом я снова вспомнил школу, про ту, что так не далеко.
И понял, быть таким вот магом, совсем на так уж и легко…
Как ни пел на разны стили,
Все ж меня в окно спустили.
Ладно. Я ходок бывалый
Есть к отлету причиндалы.