Тут Василиса и говорит:
— К утру нужно придумать эмблему компании и выгравировать её на каменном бруске.
Илья Моисеевич хорошо владел техникой офорта. Уже в шестом часу утра в затейливой вязи оттисков отлично была видна любовно выведенная на иврите надпись: “Шлимазл”.
— Это что такое? Название компании звучит совершенно иначе: зовуще, вдохновляюще, мобилизующе!
— Это да, — согласился Илья Моисевич, — но ничто так не мобилизует, не вдохновляет, не зовёт к предельной внимательности, как наличие в коллективе шлимазла, проверено лично мною в кибуце. Иначе всё ваше ООО “Духовные скрепы” полетит, я извиняюсь, к чертям!
- Да не ООО, мой друг, а ЗАО, или ОАО! - заулыбалась Василиса, - ЗАО "Друзья".
- Звучит, как название секты, - поднял глаза Илья Моисеевич.
- Зато вдохновляет, запоминается, запускает внутренний диалог и борьбу противоречий. А табличку "Шлимазл" можно повесить на кабинет.
Ответить
В прорубь Морж ныряет смело –
Пусть бурлит гемоглобин!..
Полуголый же под снегом
Называется Пингвин.
На Полюсе, на Южном вечные снега,
Летом минус тридцать, тут у нас жара,
По утру на солнышко выйду загорать,
Заказал на Амазоне классную кровать.
Что значит – только что из бани!
Кажись вот холод, ветер снегопад,
А у мужчины ссохлось все в гортани,
Тащите мне холодный лимонад!
Я царь огня и холода.
Мне нынче все позволено.
Не надо даже повода.
Я – мачо, мне дозволено!
Снежные зимы, веселые дни.
Двери в прекрасное мне отвори.
Пусть же завидуют старые пни.
Чтоб отдохнуть, мне не надо жары.
Толя – жертва инстаграмма,
Загорает на снегу.
Думал Толя: “Уж вот так-то
Я фолловеров найду!”
Загорать? Вот это да!
Что зима, то ерунда.
Зря забыл панамку вот,
Вдруг головку припечет.