Тут Василиса и говорит:
— К утру нужно придумать эмблему компании и выгравировать её на каменном бруске.
Илья Моисеевич хорошо владел техникой офорта. Уже в шестом часу утра в затейливой вязи оттисков отлично была видна любовно выведенная на иврите надпись: “Шлимазл”.
— Это что такое? Название компании звучит совершенно иначе: зовуще, вдохновляюще, мобилизующе!
— Это да, — согласился Илья Моисевич, — но ничто так не мобилизует, не вдохновляет, не зовёт к предельной внимательности, как наличие в коллективе шлимазла, проверено лично мною в кибуце. Иначе всё ваше ООО “Духовные скрепы” полетит, я извиняюсь, к чертям!
- Да не ООО, мой друг, а ЗАО, или ОАО! - заулыбалась Василиса, - ЗАО "Друзья".
- Звучит, как название секты, - поднял глаза Илья Моисеевич.
- Зато вдохновляет, запоминается, запускает внутренний диалог и борьбу противоречий. А табличку "Шлимазл" можно повесить на кабинет.
Ответить
Уронили. Эй, вы меня уронили! Ну, не уронили. Сама упала. Ленточка истлела. Эх! Шелк не вечен, увы. Вэнна любила повязывать бантом на виске и скрепляла цветком. Воровала в графской оранжерее. И платье брала накануне в чистку, а потом танцевала всю ночь, кружась в объятиях жарких… Дурочка Вэнна. Все думала, что подцепит себе графа, маркиза… Ну, ладно сеньора простого. Или сына купца. Хотя бы. Но нет. Дурочка Вэнна…
Холера её забрала. А меня она в спальне случайной забыла под утро… А платье сожгли. И Вэнну потом, в жалкой тряпке, в которой она умирала.
А мне повезло. Меня бросили в угол, а после скиталась от дома до дома. То ставили к стенке, то под стекло убирали, то детям давали играть. Краска тускнела, тускнела и я потеряла надежду, что снова увижу каналы. Услышу музыку, смех и стук каблучков, отбивающих ритм.
И вот уронили. Ах, да. Сама я упала. Лента истлела. Конец?
И правильно, что в этом туре нет конкурентов – эти мемуары вне конкуренции))
спасибо. Не спалось и написалось…
Итоги игры Мемуары.
На этой неделе игры не состоялось: только Мира Кузнецова написала мемуары.
Так как победителя не выявлено, новое задание опубликую сам.